《美国制宪会议记录辩论》(上下)记载了1787年美国建国之父们设计联邦政府的全过程,记录了代表们在每天会议上的发言。全书按麦迪逊在制宪会议期间的原始手稿排印,保留历史原貌。麦迪逊的记录自始至终、一天不缺,写法类似连续剧,记下了历史人物(代表们)在特定场景(每天不断深入的辩论)上的台词(发言)。
詹姆斯·麦迪逊(1751-1836):美国制宪会议代表,拟定“弗吉尼亚方案”,勾画宪法蓝图;数次重要发言,扭转会议进程;留下详尽手稿,记录制宪历程。世称“美国宪法之父”。曾任美国第四任总统(1809-1817)。
尹宣,祖籍湖南邵阳,1942年5月生于广西桂林。1963年毕业于华中师范学院(现华中师范大学)外语系俄语专业,同年起于武汉市第一中学教授俄语,后自学英语并一直任英语教师。1981年,译出伊丽莎白•布什著《现代美国文学简介(1919—1980)》。1982—1984年,译出麦克米伦版《美国文学选读》四卷。1988年初,赴美留学,主修社会学。1991年,毕业于芝加哥伊利诺伊大学社会学系,获社会学硕士学位。2001年回国定居。1998—2000年,译出麦迪逊著《辩论:美国制宪会议记录》。2007—2008年,译出汉密尔顿、麦迪逊、杰伊合著《联邦论:美国宪法述评》。2009年元月,心脏病突发,病逝于武汉。
在1878年制宪会议过去一百多年以后的今天,在我们感慨于美国的制度的现在,我们不得不对建立这个国家的先贤们表达崇敬,是他们的精神让这个国家能够在今天的世界格局中占据如此重要的地位。 这本书所记录的就是先贤们在讨论建立这个国家的制度时的各种考量,当时的美国在独...
评分最近又有人翻出来易中天的一件旧事:易中天疑似把本书洗稿后改写成了《费城风云》。我因此才注意到这本奇书。买来后发现主要内容对我而言比较枯燥,但是译者尹宣的前言和注释中有不少有意思的内容。 印象中某知名脱口秀艺人说过这段事,但是他说制宪会议的讨论过程永久保密,我...
评分在过去的三个多月中,我每晚睡前都会捧着这本厚达800页的大书读上一小会儿,也搞不清究其中究竟是读书的成分更多呢,还是健身的成分更多。但读完最后一页后,我只知道,从今往后,对那些当初写在四页羊皮纸上的寥寥几千字的文本,我的观感将再也不复从前了。 -----------------...
评分中国人需要理性的论辩精神,中国基督徒需要分辨上帝和凯撒的智慧。 尹宣在“译者例言”中认为“《联邦宪法》的特色之一,是不包含‘终极追求’,摆脱‘神的旨意’,把世俗生活和宗教生活分开,实行政教分离”,其实,从“上帝”和“凯撒”的角度,((可12:17)耶稣说,该撒的...
评分一群乱糟糟的叛逆分子,吵了3个月,居然形成一部伟大的宪法。 这些人不是国王,不是贵族,不是骑士和大地主,不是知识分子和思想家,不是大资本家,而是律师,商人,种植园主,都没有贵族身份,都是没钱的平民,没有很高的学历,没有接受过欧洲正统的教育,但是却讨论出一套人...
五十五个传奇人物的生命轨迹在这一百多天内奇迹般短暂交汇,刹那间碰撞出的火花照亮了美国的过去和未来,之后又相继分离,孑然一身踏上各自截然不同,光辉灿烂或令人唏嘘的命运征程。人类的光荣和梦想,理性和疯狂,伟大和肤浅在这边记录里体现地淋漓尽致。喜剧和悲剧的交织,辉煌与落寞的轮回,这是一部映射人类命运的戏剧,书中的人物、编者、译者皆是演员。全剧在一种悲剧的氛围中落幕,曲终,人散,虽余音绕梁,悲凉之情难以释怀。
评分译者曾经是我爸的好友,也是我的英文老师,他住在武汉一中宿舍。以前每次去补习的时候我都要被烟熏两个钟头,因为他简直是一根接一根不停息的抽,抽完了就开始咳啊喘啊~ 但是他的英文,说得又正又柔,对于翻译、文学和社会的理解……读完这本制宪记录就知道了。真是要谢谢他翻译了这样一本史料,呕心之作也。可惜,他现在已经不在了。
评分多么有远见、深刻、务实的一群人,活该美国强大。
评分怀念尹老先生,鄙视易中天《费城风云》。窃书也算偷的!
评分美国开国元勋们有一个共同的目标——在美国实现民主
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有