作者吕西・依利加雷,法国当代的精神分析学家、哲学家和语言学家。本书旨在探讨男女两性之间的关系,强调人的主体性,肯定人们性别的差异。作者还深受东方文化影响,提倡要关注身体,修养气息。依利加雷构想了一种新的女权主义,即建设一种两个主体相互尊重差异的两性文化,她认为只有在双方互相尊重主体性的基础上,相互协作,相互交流,人类才能发展出真正的自我,创造真正的自由和幸福。
开篇
身体和话语的婚礼
少女和女人
感知你的不可见
爱你,直到捍卫你
我对你说:我们是不同的
孕育沉默
我们之间,一个人为的世界
面对“国王”的她
彼此先验
如何抚摸你,如果你不在?
照亮黑暗的神秘
跋
译者的话
评分
评分
评分
评分
Luce Irigaray is gonna make a great nun...
评分读着很吃力,赞美诗一般的语言,讨论的又是哲学、女权、两性,甚至佛陀的话题,很是迷糊。总的来说,还是强调“二”的重要性,肯定每个人都是一个独立的主体,人们之间的种种交流方式,只可能用来接近对方,却永远无法拥有对方。要研究“二”的关系,就必须首先接受二者间永远存在的差异。
评分Luce Irigaray is gonna make a great nun...
评分这个里面提到的他者对于我是超验的这样一种观点让我眼前一亮;“我对你有爱”,嗯嗯。
评分这本主要涉及和推进了海德格尔、梅洛-庞蒂、列维纳斯和德里达的思想,最后一章精彩。对比法文版读的,个人感觉翻译没啥大问题,对于L.I.的散文式写作译者也是精心拿捏过的,风格方面译得不比台版《此性非一》差。当然,领教过《他者女人的窥镜》的翻译之后,我要说这本翻译得非常好!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有