圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 英國 硃生豪 英國文學 外國文學 西方古典文學 文學
发表于2025-06-04
李爾王 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
威廉·莎士比亞編著的《李爾王》是一齣感人的曆史悲喜劇,情節緊湊,動人心弦,人物的行事、對話、反應也都閤乎邏輯。在莎士比亞改編之後,卻齣現瞭很多不可思議的情節:如李爾王突然暴怒趕走女兒,又莫名其妙認不齣肯特,時而發瘋時而平靜,愛德濛不可思議地欺騙瞭愛德伽,一個不知從哪裏來的弄人與國王作滑稽的對話,考妮狄婭無足輕重地死掉等等。在人物的對話上,也過多地不符閤李爾王時代,像中世紀似的。一起來翻閱《李爾王》吧!
一個無關本劇主旨的細節,大姐二姐可以虐待驅逐生父,絞死三妹,但對一個私生子卻恩愛有加,不惜把自己一切獻齣來給他,互相殘殺。愛情這種東西跟善惡是一點關係也沒有,惡人的愛多是貪欲吧?
評分2015.07.29
評分原來莎翁也會把結尾寫的這麼倉促。李爾王在多佛鄉間對葛羅斯特說的那些瘋話太贊!就像愛德伽說的,瘋話和正經話夾雜在一起。“瘋子帶著瞎子走路,本來就是這時代一般的病態。”每次讀莎翁的書,都能找到小時候讀安徒生童話的感覺,輕鬆愉悅,情節豐富。好看。很薄的書,一天就看完瞭
評分許多年之後重溫莎翁,纔明白為何老師如此佩服硃生豪。
評分2015.07.29
当我们生下地来的时候,我们因为来到了这个全是些傻瓜的广大的舞台之上,所以禁不住放声大哭。 —莎士比亚:《李尔王》 Lear是人世间感情最丰富汹涌,最渴求爱的那一个。他向女儿要求嘴唇吐出的爱,考狄莉亚却不能给予,“只是...
評分李爾王身邊有一位“弄人”,一直伴其左右,寸步不離。 原文里他叫"Fool",翻譯過來叫“弄人”。 好奇怪的稱呼哦……總令人想到“弄臣、男寵” 這類人。 可是這位弄人更似是老王的守護精靈,他管李爾叫“老伯伯” 弄人深具智慧,每每在老王犯錯誤的時候一針見血的對他進行嘲諷...
評分感觉这也是一个很现实的问题。很多女性朋友总会抱怨男友不爱她,连句我爱你都不会说,因而引发争吵。这种例子屡见不鲜。是男友太害羞,也是女友太作。让我们想想自己对待亲人或者亲人对待自己的样子,并不会一直把爱挂在嘴边,有时说多了还会觉得恶心。但这种爱融在冬天热腾腾...
評分李爾王 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025