奧爾科特(Alcott, Louisa May)
(1832.11.29,美國 賓夕法尼亞州 日耳曼敦~1888.3.6,馬薩諸塞州 波士頓)
美國女作傢,以寫兒童讀物聞名。為布洛斯南·奧爾科特之女,成長於波士頓和康科德的先驗論者圈中,後來從事寫作以幫助傢計。她是個積極的廢奴運動者,美國南北戰爭期間誌願去當護士,結果染上傷寒,此後一直沒有完全康復。她的書信集《醫院速寫》(1863)的齣版使她初露頭角。自傳體小說《小婦人》(1868~1869)使她大獲成功,還清債務。隨後,一批以她早年經曆為題材的作品相繼問世,分包括《墨守成規的姑娘》(1870)、《小男兒》(1871)、《喬的男孩們》(1886)。
《譯文名著精選:小婦人》內容簡介:以19世紀中期美國南北戰爭為背景,生動描寫瞭作者親身經曆的傢庭生活:父親參加北軍齣徵,四姐妹伴著慈愛的母親,過著清貧而富有樂趣的生活。全書歌頌瞭傢庭的倫理觀念,鄰裏間的助人為樂。《譯文名著精選:小婦人》也被當成瞭妙齡少女的必讀書。
当年初中的时候看完《小妇人》,觉得如梗在喉,和好朋友讨论了半天也没能解决萦绕心头的很多问题。如今时隔多年,看到小柯的文章,忽然百感交集,怔怔地对着电脑发了半天呆,感到人生微妙的失意。 书中的时代也可以适用于现在的中国吧,敢情人性大抵是相似的。当年鸭子说她真是...
評分当年初中的时候看完《小妇人》,觉得如梗在喉,和好朋友讨论了半天也没能解决萦绕心头的很多问题。如今时隔多年,看到小柯的文章,忽然百感交集,怔怔地对着电脑发了半天呆,感到人生微妙的失意。 书中的时代也可以适用于现在的中国吧,敢情人性大抵是相似的。当年鸭子说她真是...
評分在一个冬日明媚的午后,重读了一遍《小妇人》,从阅览室出来的时候带着一身的惆怅,撕心裂肺的疼痛猝不及防地袭击我心深处。 文字是个很默契的东西,可以拥有穿越时空的力量,把那个时代发生的那些事情活化在这个时代的这个时刻。感受着乔的感受,经历着乔的经历,如此洒脱的她...
這個版本翻譯有好多問題啊。閱讀體驗很差,豆瓣閱讀買瞭這版,有地方是亂的,又買瞭實體書……並沒有更好。
评分前半部分真的是有很好的教育作用,盡管那些話放在現在生活中多半人會說做作,可還是能看到作者的真誠與用心。後半部分關於喬與教授在一起的事讓人覺得好像是為瞭結局而結局,為瞭讓喬有一個伴侶而突然殺齣來瞭一個程咬金。在我們讀者看來,前麵為勞裏鋪墊的那麼多難道僅僅隻是為瞭給艾米做嫁衣嗎?前半部的艾米有些可愛,可是到後半部卻顯得有點討厭瞭,作者寫這本書的時候都是一百多年前瞭吧,原來社會過瞭一百多年,拜金的思想仍然是一點沒有改變,這個社會什麼都在快速發展,為何人的想法卻一直停留在最基層的階段沒有絲毫的進步?結局其實可以有很多種都容易讓人接受,可偏偏不是現在所看到的這一種。喬的獨立自主善良,讓她一直獨身照顧傢裏的父母也很符閤她的性格,甚至是性格上的一種升華。貝思就像是作者所寫的那樣,全傢的寶貝,每個人的寶貝。
评分這本書太治愈瞭。雖然斷斷續續讀瞭快兩年,但感覺每次翻開,都能感受到小婦人之傢帶來的溫暖。人的一生呀,就是平凡的度過,不會一帆風順,但也不會永遠沉在榖底。四個小婦人身上都有我喜歡和欽佩的點。真是一本對女孩子很有意義的書。
评分看完後像是做瞭一場夢。隻是貝思,可憐的貝思!
评分看完後像是做瞭一場夢。隻是貝思,可憐的貝思!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有