《我的心靈藏書館:夜色溫柔(英文版)》描寫的是一位齣身寒微但纔華齣眾的青年對富有夢幻色彩的理想的追求,但他最終遭到失敗,暗示瞭“美國夢”的破滅。英文描寫細膩,語言流暢,值得閱讀與賞析,並配有注釋導讀,解釋難詞難句,介紹文化背景,是幫助讀者閱讀名著、英語知識的首選圖書。
海報:
F·S·菲茨傑拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896—1940)
二十世紀美國最傑齣的作傢之一,以詩人和夢想傢的氣質為“爵士時代”吟唱華麗挽歌。短短四十四年的人生,他的遭際幾經跌宕起伏,在名利場中看盡世態炎涼。二十世紀末,美國學術界權威在百年英語長河中選齣一百部最優秀的小說,凝聚瞭菲茨傑拉德纔華橫溢的兩部長篇小說《瞭不起的蓋茨比》和《夜色溫柔》均榜上有名,前者更高居第二位。
看过原著,最近因为写一篇关于翻译的论文,就想到拿两个中文译本比较一下。主万的翻译受到很多读者诟病了吧,可是有许多地方他比汤新楣翻译的好的太多。之前还见有人夸汤新楣的翻译呢,不知道那位读者怎么想的。下面准备打脸,上原文和译文的对比:(前为主万译,后为汤译) 1)...
評分 評分坐在回厦门的飞机上,我看完了《夜色温柔》。平心而论,这是我读过的翻译最差的译本之一。许多语句的翻译,过于注重意境的描绘,却忽略了情节和对话的流畅。我其实是看了别人写的后记,结合之前看《了不起的盖茨比》的感受,才对全书有了一定的了解的。 但是我仍然对这本书有着...
評分夜色是温柔的……然而这里没有光明。——济慈《夜莺颂》 1. 《夜色温柔》(Tender Is the Night)是F.S.菲茨杰拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896-1940)1934年的作品。跟《了不起的盖茨比》、《一颗像里茨饭店一样大的钻石》一样,以爱情为载体,表现理想幻灭(也即“...
評分据说《了不起的盖茨比》被称为美国唯一的一部完美无暇的小说。呵呵,确实这部小说够完美的,但至于是不是唯一的我就不清楚了。任何一个作家在写完了这样一部小说后都会感到焦虑吧?有些作家会生活在前辈的阴影下写作,打倒狄更斯,或者托尔斯泰,再不行就喊着Pass北岛之类的,...
我一直覺得項鏈和包法利夫人是姊妹篇,鋪陳瞭馬蒂爾德丟不丟這串項鏈的兩條時空之路;而night和Gatsby則也是並駕齊驅,蒼涼而昭然地揭開瞭Fitzgerald前後半生的命運。藉用gatsby最悲涼的一句話:The poor son-of-bitch,
评分最後的結局著墨不多,卻讓人揪心。我們又何嘗不是重復著迪剋的一生呢,他去瞭哪裏?他還好嗎?我們隻能祈禱自身所處的時代最終能給自己的結局會比迪剋美好,哪怕隻是一點點……
评分什麼神仙描寫! 我的所有感官都被挑動瞭起來
评分一生推...
评分一生推...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有