The secret behind France's astonishingly well-behaved children.
When American journalist Pamela Druckerman has a baby in Paris, she doesn't aspire to become a "French parent." French parenting isn't a known thing, like French fashion or French cheese. Even French parents themselves insist they aren't doing anything special.
Yet, the French children Druckerman knows sleep through the night at two or three months old while those of her American friends take a year or more. French kids eat well-rounded meals that are more likely to include braised leeks than chicken nuggets. And while her American friends spend their visits resolving spats between their kids, her French friends sip coffee while the kids play.
Motherhood itself is a whole different experience in France. There's no role model, as there is in America, for the harried new mom with no life of her own. French mothers assume that even good parents aren't at the constant service of their children and that there's no need to feel guilty about this. They have an easy, calm authority with their kids that Druckerman can only envy.
Of course, French parenting wouldn't be worth talking about if it produced robotic, joyless children. In fact, French kids are just as boisterous, curious, and creative as Americans. They're just far better behaved and more in command of themselves. While some American toddlers are getting Mandarin tutors and preliteracy training, French kids are- by design-toddling around and discovering the world at their own pace.
With a notebook stashed in her diaper bag, Druckerman-a former reporter for The Wall Street Journal-sets out to learn the secrets to raising a society of good little sleepers, gourmet eaters, and reasonably relaxed parents. She discovers that French parents are extremely strict about some things and strikingly permissive about others. And she realizes that to be a different kind of parent, you don't just need a different parenting philosophy. You need a very different view of what a child actually is.
While finding her own firm non, Druckerman discovers that children-including her own-are capable of feats she'd never imagined.
Pamela Druckerman is a former staff reporter for The Wall Street Journal, where she covered foreign affairs. She has also written for The New York Times, The Washington Post, and Marie Claire, and appeared on The Today Show and NPR's Morning Edition. Her previous book, Lust in Translation, was translated into eight languages. She has a master's degree in international affairs from Columbia. She lives in Paris.
如果你想同时做女人和母亲, 如果你想把自己的小孩培养的有礼貌又不呆板, 如果你想轻轻松松带小孩, 如果你想小孩听话又有他的自由,如果你想小孩不挑食, 如果你在绞尽脑汁如何具体教孩子延迟满足。。。 请一定耐心把这本书读完。即使目前只有英文版。 这是一个受过高等教...
评分书看了一半,很喜欢。 一打开书就津津有味的停不下来了。 自己怀孕的时候也看了很多育儿的书,大多是美国的,所以和这位美国妈妈有共鸣。没想到法国的育儿经会那么的与众不同。 在带孩子的过程中也关注自己正是我最近遇到的问题,老公说我是一门心思都扑在了孩子的身上,孩子的...
评分一些观念还是满实用、启发的,但略显啰嗦
评分真的很好笑(用语幽默)
评分一邊看一邊猛然發現,原來現在華人圈那麼多奇奇怪怪的帶娃論都是受了美國的影響,什麼必須多陪伴啦之類的,可是現在的小孩大部分在家裡都受到過多的重視了,要到幾歲才能發現這個世界並不像家裡那樣每個人都圍著自己團團轉的呢?讓我最深刻的是書中提到小孩的慾望不需要馬上滿足,其實是讓他們盡早學會耐心地等待以及如何面對挫折。
评分一些观念还是满实用、启发的,但略显啰嗦
评分比起育儿书,更觉得自己是在第一部小说或者文化散文作品,很有以前读Peter Mayle的A Year in Provence的感觉;书后附食谱这点我很喜欢啊打算啥时候尝试一下gateau au yauort这种幼儿也能做的蛋糕... 另外,按照作者说法,美国孩子其实也是小皇帝小公主,中国爸爸妈妈别再老说美帝教育好了哈哈
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有