圖書標籤: 赫拉巴爾 捷剋 小說 外國文學 博·赫拉巴爾 捷剋文學 我曾侍候過英國國王 文學
发表于2025-02-02
我曾侍候過英國國王 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《我曾侍候過英國國王(赫拉巴爾精品集)》講述瞭:在中國,誰都知道米蘭·昆德拉。但誰會知道博鬍來米爾·赫拉巴爾?捷剋作傢博·赫拉巴爾,這位法學博士為自己重新建構的一生是這樣的:服過兵役、當過推銷員、倉庫管理員、煉鋼工,後來又做廢品迴收站打包工、舞颱布景工。49歲時第一部作品纔得以齣版,而此後獲得的國內、國際奬項多達30多個,很多作品被改編電影和戲劇,並獲柏林電影節金奬及奧斯卡最佳外語片奬。這部小說以一個餐廳服務員的打經曆,展示瞭捷剋斯洛伐剋近半世紀的社會生活畫麵。它又是一部作傢迴憶錄式的“傳記”,通篇描繪瞭旅館、飯店、食堂、酒傢和餐廳的生活,處處流露齣布拉格帥剋式的幽默、揶揄和調侃。赫拉巴爾的生命是這樣結束的:1997年2月3日,人們發現原來即將愈齣院的這位作傢從醫院五樓窗口墜落身亡,陸續推齣的這套“赫拉巴爾精品集”,係中國青年齣版社完整購進版權,著名翻譯傢由捷文直接譯齣。
博鬍米爾·赫拉巴爾(Bohumil Hrabal, 1914-1997),捷剋作傢。作品大多描寫普通、平凡、默默無聞、被拋棄在「時代垃圾堆上的人」。他對這些人寄予同情與愛憐,並且融入他們的生活,以文字發掘他們心靈深處的美,刻畫齣一群平凡又奇特的人物形象,小說裡充滿捷剋的氣味。
譯者楊樂雲(1919-2009),女,1944年畢業於上海私立滬江大學英語係。曾先後在捷剋斯洛伐剋駐華大使館文化處及中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》編輯部長期工作,對捷剋文學及其歷史文化背景深有瞭解,數十年來在這一園地辛勤耕耘,翻譯介紹過捷剋許多著名作傢的作品,包括詩歌、小說、戲劇、散文等。
用紙太差!
評分我這一輩子。
評分我這一輩子。
評分我拿到一本薄薄的小書,沒曾想是一部史詩。
評分莫名想起《齣租車司機》,我想演一齣悲劇的時候,上帝給我安排瞭喜劇。我是自己最嚴重的笑話,但笑不齣來。什麼是生活,生活就是不遺餘力的處處參與!1997年2月3日,83歲高齡的赫拉巴爾在病愈即將齣院時,從醫院五樓的窗口跳瞭下去。跳樓前他說瞭一句話:“我已經做瞭我該做的一切,那麼,我還待在這裏乾嗎?”
类著书立说的时间不到一万年,我以为其中有智慧的那些可以分为三种:神言谶语;胡言乱语;假言隐语。 前者的辉煌现在想来令人唏嘘,德尔斐永恒的铭刻,毕达哥拉斯永恒的数理,苏柏亚永恒的辩论,老孔孟庄永恒的精义……一切都在公元元年左右结束,西方的标志是耶稣挂了,东方...
評分⑴【经典细节1,可与电影版作比】 我等着人们走过这附近时,便从兜里掏出一把硬币抛到空中,然后立即抓起篮子提手,买我的石竹花去了。我一直朝前走着,拐弯之前我回头看了一眼,之见地上还趴着好几个行人,每个人都觉得这些硬币是为他而掉下来的。他们互相争吵着,逼着对方把...
評分博·赫拉巴尔让我很疑惑。我想写一点读后感,却无从写起。 一个形容词也没有。 《我曾经伺候过英国国王》简直绝妙。《过于喧嚣的孤独》里有一种内在的撕裂感,而《我》确是一种重压下的极度痛苦和疑惑。我不知道他是怎样营造这种快速而富于冲击力的文字感觉的。 ...
評分我曾侍候過英國國王 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025