法官阿丹姆不得已接手了一件糟糕的案子,而他本人的生活就像案情一样混乱。法官的妻子背叛了他,他也同时在背叛妻子,究竟谁才是有资格审判别人的人?一切似乎在很久以前就开始了,回忆总在莫名其妙地干扰现实,直到两者在某一个点上交汇。生活的真相究竟是什么?原来我们每一个人,都不过是在寻找属于自己的位置。
实在不好整,克里马号称三驾马车之一,想来绝非虚溢之词,但译文很糟,比超市的糟鱼都糟,真怀疑翻译家以前是不是腌过糟鱼
评分实在不好整,克里马号称三驾马车之一,想来绝非虚溢之词,但译文很糟,比超市的糟鱼都糟,真怀疑翻译家以前是不是腌过糟鱼
评分实在不好整,克里马号称三驾马车之一,想来绝非虚溢之词,但译文很糟,比超市的糟鱼都糟,真怀疑翻译家以前是不是腌过糟鱼
评分实在不好整,克里马号称三驾马车之一,想来绝非虚溢之词,但译文很糟,比超市的糟鱼都糟,真怀疑翻译家以前是不是腌过糟鱼
评分实在不好整,克里马号称三驾马车之一,想来绝非虚溢之词,但译文很糟,比超市的糟鱼都糟,真怀疑翻译家以前是不是腌过糟鱼
8元
评分克里玛被称作皆可的三驾马车果然所言不虚,全书是深重的压抑感,可惜翻译质量实在不敢恭维,责编究竟有没有认真校阅呀。。
评分8元
评分现在与过去交织的手法,试图在过去与现在中找到平衡点,文笔不在昆德拉之下...
评分8元
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有