翻譯文化史重在研究翻譯對於文化(尤其是譯入語文化)的意義和影響,它在文化史上的作用,以及文化對於翻譯的製約,特彆是在通過翻譯攝取外域文化精華時,翻譯起到什麼樣的作用,達到什麼樣的目的,發生什麼樣的變異。翻譯文化史實際上是翻譯史與思想史、文化史的結閤,通過對曆史上翻譯活動的考察,研究不同文化接觸中的種種現象,包括政治、經濟、思想、社會、語言、文學的變化,並探究它們在思想文化發展上的意義。
評分
評分
評分
評分
集子,有梁啓超、卞之琳等人對翻譯史的研究論文
评分集子,有梁啓超、卞之琳等人對翻譯史的研究論文
评分集子,有梁啓超、卞之琳等人對翻譯史的研究論文
评分集子,有梁啓超、卞之琳等人對翻譯史的研究論文
评分集子,有梁啓超、卞之琳等人對翻譯史的研究論文
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有