研究生入学考试-英汉翻译与英文写作

研究生入学考试-英汉翻译与英文写作 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京大学出版社
作者:索玉柱
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2001-03
价格:15.00
装帧:平装
isbn号码:9787301044872
丛书系列:
图书标签:
  • 研究生考试
  • 英汉翻译
  • 英文写作
  • 考研
  • 翻译
  • 写作
  • 英语
  • 专业硕士
  • 备考
  • 语言
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书从实用的角度,在深入而系统地分析、讲解了考研英语中英汉翻译和英文写作的难点、考点与热点的同时,也针对考生中普遍存在的疑难问题介绍了一套行之有效的备考与应试策略。

深度解析:备考研究生入学考试——英语学科的精深策略与实践指南 本书旨在为所有准备冲击高等学府研究生入学考试的考生提供一套全面、深入、实用的英语备考体系,重点聚焦于翻译与英文写作这两项核心高分技能的突破与提升。我们深知,对于许多考生而言,翻译和写作是拉开分数的关键战场,也是衡量考生语言综合运用能力的试金石。本书的编写严格遵循历年考试大纲的最新要求与命题趋势,力求在理论指导、技巧传授和海量实战演练之间达到完美的平衡。 第一部分:英汉互译的思维建构与精微之道 翻译不仅仅是词汇的简单替换,更是一种跨文化的语言思维转换过程。本部分将系统地剖析英汉互译的本质要求,帮助考生建立起扎实的翻译哲学与实操方法论。 1. 翻译理论基础与原则重塑 我们将从源流上探讨翻译的“信、达、雅”原则在当代研究生考试语境下的具体体现。重点阐释“忠实度”与“可读性”之间的动态平衡。探讨直译与意译的适用边界,强调语境(Context)在决定译文取向中的决定性作用。 2. 句法结构的深度解析与重构 研究生考试翻译试题往往句式复杂,长难句频出。本书将深入剖析英语复合句、并列句的逻辑关系,尤其关注从句(如定语从句、状语从句、名词性从句)的切分与整合技巧。 长难句的拆解技术: 教授如何通过识别主干、划分逻辑层次,将信息量巨大的英语长句有效分解为易于理解的中文单元。 语序的调整与逻辑的还原: 探讨英语思维(倾向于线性、前置信息)与汉语思维(倾向于整体、后置修饰或铺垫)之间的差异,提供高效的语序重排策略,确保译文符合中文表达习惯。 3. 词汇选择与语体风格的精准把握 高分翻译的差异往往体现在词汇选择的精准度上。 专业术语与固定表达: 针对考试中常见的学术性、思辨性文章(如社科、科技、人文领域),系统梳理高频专业术语的权威译法,避免望文生义或使用过于口语化的表达。 “假词”的识别与处理: 教授如何识别和处理那些在字面上容易引起误解的词汇(如介词短语、分词结构作状语或定语时),确保其内在的逻辑关系在译文中得以体现。 文学化与学术化语体的转换: 分析不同文本对译者语体风格的要求,学习如何运用精准的中文动词和副词,增强译文的力度和准确性。 4. 翻译实战演练与错误分析库 本部分收录了近十年高频考点句型与主题(包括经济、教育、环境、社会治理等),并提供“多版本参考译文”及“精要评析”。评析环节将重点指出考生常犯的错误类型,例如: 主语缺失或赘余导致的逻辑混乱。 时态或语态转换处理不当。 介词搭配的误译。 第二部分:英文写作的结构、逻辑与思辨升华 英文写作部分,尤其是论述文写作,是全面检验考生批判性思维和高级语言驾驭能力的核心环节。本书的目标是将考生的写作水平从“合格表达”提升至“优秀论证”。 1. 结构布局的标准化与创新 清晰的结构是优秀论述文的骨架。本书将详细解析标准的三段式、五段式论证结构,并针对不同题型(如议论文、说明文、评论分析等)提供定制化的结构模板。 引言的“钩子”艺术: 教授如何设计引人入胜的开头,有效引入话题并清晰地阐述论点(Thesis Statement)。我们强调论点句必须具有明确的立场和强烈的论证意图。 主体段落的逻辑链条: 深入讲解 PEEL(Point, Evidence, Explanation, Link)或类似模型的应用。重点训练如何构建强有力的支撑证据(Evidence)和深入的分析阐释(Explanation),确保段落内部逻辑的严密性。 结论的升华与重申: 探讨如何避免简单的重复,而是通过概括主要论点并提出更广阔的展望或建议,使文章结尾富有力量和余味。 2. 论证技巧与批判性思维的植入 考试阅卷者寻找的是具备独立思考能力的考生。本书将重点训练论证的深度和广度。 因果关系链的构建: 教授如何清晰、有层次地分析复杂现象背后的多重因果关系,使用高级连接词语(如 consequently, notwithstanding, predicated upon 等)引导读者顺畅理解推导过程。 反驳与让步段的处理: 论述文的成熟标志之一是对对立观点的处理。系统讲解如何有效地提出反方观点(Counter-argument)并进行有力驳斥(Rebuttal),从而增强己方论点的说服力。 论证材料的有效引用: 针对不同主题,提供具有说服力的“万用”论据类型(如历史借鉴、社会现状、普遍人性规律),指导考生如何将这些材料自然地融入自己的论证框架中。 3. 语言的精炼与高级表达的运用 高分作文必须在词汇和句法上展现出超越基础的水平。 动词的主导地位: 强调使用精确、有力的动词来替代冗余的名词化结构和弱动词(如 make, get),以增强句子的表现力。 从句的灵活运用与句式多样性: 系统梳理倒装句、强调句(Cleft Sentences)、虚拟语气在不同情境下的应用,确保文章在长短句之间形成优美的节奏感。 过渡与衔接的艺术: 提供了涵盖逻辑递进、转折对比、因果解释等多种功能的高级连接词库,并教授其在句子之间、段落之间的自然嵌入技巧,确保文章的行文如流水般顺畅。 第三部分:模拟实战与考场应对手册 为确保知识的转化和迁移能力,本书最后提供全真模拟试题,并附带详细的写作计时建议和得分点分析,帮助考生在真实考试环境下达到最佳表现。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

纸张的质感是决定一本工具书使用体验的关键因素之一。这本书的用纸非常厚实,不像有些出版社为了节省成本会使用那种偏薄、容易洇墨的纸张。用荧光笔涂抹后,背面几乎看不到渗透的痕迹,这对于需要多次标记重点的考生来说,简直太重要了。而且,纸张的白度适中,不是那种刺眼的纯白,在长时间的夜间学习环境下,阅读起来眼睛的负担明显减轻了很多,这绝对是一个被很多出版商忽视的细节,但对于我们这些要和书本“搏斗”到深夜的人来说,简直是良心设计。我甚至觉得,光是这种舒适的阅读体验,就已经值回票价了,毕竟考研路上,任何能减少身体不适的因素,都是对复习效率的隐性加成。

评分

最让我印象深刻的是,它在处理一些看似简单的常考短语或固定搭配时,并没有流于表面,而是挖掘了其深层的文化语境和语用习惯。举个例子,书中对“account for”这个短语的解析,就不只是停留在“解释、占据”的层面,而是深入探讨了在不同学术语境下,它所蕴含的“归因”或“构成比例”的侧重点差异。这种对细微差别的精准捕捉,极大地提升了我对英文的“语感”,让我明白了为什么同样是两个词的组合,在A语境下地道,在B语境下就显得生硬。这种“知其然,更知其所以然”的讲解方式,不仅帮助我应对了考试中那些“陷阱题”,更重要的是,它为我日后进入研究生阶段的学术阅读和论文写作打下了非常坚实、且具有辨析能力的语言基础,这绝对是一本着眼于长期学习能力的教材。

评分

这本书的英文写作部分简直是我的救星,尤其是关于“如何构建有逻辑的论证链条”那几节内容。我过去写论文时,常常是想到哪写到哪,句子之间跳跃性很大,逻辑衔接非常生硬,导致文章读起来像是一堆零散的观点堆砌。但是这本书,它用非常清晰的流程图和模板化的句子结构示例,教会了我如何使用过渡词和连接短语来确保段落内部和段落之间的紧密衔接。更绝的是,它还收录了大量的“高分范文解析”,但不是简单地罗列范文,而是将范文拆解成“开头论点提出—主体论据支撑—结论总结升华”的每一个微小模块进行点评,指出了哪些是“得分点”,哪些是“易失分点”,这种精细到句子层面的剖析,比我上过的任何写作课都要来得直观和实用,感觉写作的“黑箱”终于被打开了。

评分

这本书的装帧设计倒是挺扎实的,封面那种深沉的蓝色调,配上烫金的字体,拿在手里沉甸甸的,很有分量感,一看就知道不是那种廉价的复印品。我印象最深的是它的排版,字间距和行距把握得恰到好处,阅读起来相当舒服,即便是长时间盯着那些密密麻麻的专业词汇和长难句,眼睛也不会那么快感到疲劳。侧边留白也处理得不错,方便我们这种有做笔记习惯的读者在旁边写写画画,划重点。装订工艺看起来也用了很好的胶水,翻开时书页不会轻易脱落,这点对于需要反复查阅和使用的工具书来说,简直是福音。说实话,光是拿到这本书的实体,我就感觉自己已经提前进入了一种严肃备考的状态,那种仪式感是电子书替代不了的。封面上的那枚类似印章的图案,也很有中国传统学术的韵味,挺别致的。

评分

我花了不少时间研究这本书的目录结构,感觉编排的逻辑性非常强,它似乎没有采用那种简单的“理论先行,实例堆砌”的老套路。反而是非常巧妙地将翻译技巧的讲解,与历年真题中出现的具体难点结合起来,做到了理论指导与实战演练的无缝衔接。我尤其欣赏它对不同类型文本处理方法的细致区分,比如科技论文的精准性要求、社论的语篇连贯性处理,乃至于文学作品的风格再现,每种文体都有专门的章节进行拆解分析,这对于我们这种平时接触的语料比较单一的考生来说,简直是打开了一扇新世界的大门。它不是简单地给出“标准答案”,而是深入剖析了“为什么这么译才是最优解”,这一点非常体现出编写者的用心良苦和深厚的专业功底,让人感觉不是在读一本应试指南,而是在进行一场高水平的语言学探讨。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有