《名著名译插图本丛书:卡夫卡中短篇小说选》记述卡夫卡生前鲜为人知,他的作品也未受到重视,可在他身后,文名鹊起,蜚声世界文坛;他的崇拜者们一次次掀起“卡夫卡热”。他的《城堡》、《美国》、《诉讼》、《变形记》等小说自第二次世界大战以来在全世界广为流传,对现代派文学产生了极大的影响,他被推崇为现代派文学的奠基人,被人们称为“作家中之作家”;他的许多小说已成为许多作家必定研读的作品,被人们说成是“需要用心去阅读的作品”。
血痂蚊子般的贴在脸上, 痒得使人难堪, 我忍不住的一挠, 台下的观众开始起哄, 惶恐、愤怒和脸皮掉在地上, 破碎的脸开始像蛋壳般剥落, 我终于显出了魔鬼的原形。 我开始和所有三纲五常的君子战斗, 我站到了所有大众和潮流的对面, 我开始遗忘耻辱和怜悯。 我跑...
评分今天下午,下着小雨,课堂上,我独自一人撇开同学坐在窗边看卡夫卡。《一条狗的研究》,这个短篇让我清楚地看到了孤独,卡夫卡的孤独。这是他内心一种多么绝望而又强大的能量。他是个孤独的思考者,他很清楚地知道自己与其他人的不同。这种本质的不同让他总是远远地藏匿在人群...
评分思维很跳跃的卡夫卡,让我读了两遍然后再搜索了大部分的注解才算明白一点点,文只提及到格奥尔格·本德曼、老格奥尔格(他父亲),俄国的朋友、未婚妻,事情的演变主要在于他与他的父亲的对话上,在于老格奥尔格对本德曼的良心的揭露与欺骗的事实,其实我认为俄国朋友真实存在...
评分在卡夫卡的遗嘱中,只有《在法的门前》与为数极少的作品受到了他本人的认可。如果你想试着去理解卡夫卡,《在法的门前》是一把重要的钥匙。这个短篇原本是他的长篇小说《审判》中的一个故事,主角K与神秘的法庭独自抗争时,在一座大教堂遭遇了神甫,交谈中,神甫叙述了这个...
评分《变形记》看过多个译本,最喜欢的当属谢莹莹。 李文俊是英译本,文笔流畅(流畅得没有陌生感),错误较多,最大问题是在“父亲”“母亲”等面前加上格里高尔的定语,其实小说中大部分的叙述视角是格里高尔的,加上去就变成全能视角。卡夫卡似乎无意向读者讲一个故事,他是通...
肤浅如我真是受够他了......
评分我基本上没看懂一篇小说。
评分卡夫卡作品中表达的那种浓重的孤独感和虚无感的情绪,那种荒诞超脱而又无所依托的表现手法,都非常值得学习;然而他那艰涩冗长的文笔实在让我这样一个抱有古典主义情怀的人难以忍受,集子中好几篇小说都是跳着看完的。
评分有很多次早晨,我起来都会大声阅读卡夫卡的小说。
评分卡夫卡作品中表达的那种浓重的孤独感和虚无感的情绪,那种荒诞超脱而又无所依托的表现手法,都非常值得学习;然而他那艰涩冗长的文笔实在让我这样一个抱有古典主义情怀的人难以忍受,集子中好几篇小说都是跳着看完的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有