巴勃罗·聂鲁达,一个复杂的人,一个才情卓越、少年成名、爱自然如同爱女人、美酒和佳肴、其情诗混合着深情和肉欲的智利伟大诗人,一个共产党员,一位视社会正义和诗艺同等重要的直言不讳的政治家,一位驻外大使和总统候选人,1971的诺贝尔文学奖得主,生前却数度在自己的祖国智利成为不受欢迎的人。
今年是诺贝尔获奖诗人聂鲁达诞辰百年,本书选编的目的就在于全面介绍聂鲁达(1971年诺贝尔文学奖)的诗歌
为了聂鲁达我给了五星的评价。这是我唯一读过的关于聂鲁达中文书籍。 虽然书的水平写的实在是有限。 这样的人不是躲在角落里的可怜虫,不是什么鸳鸯蝴蝶派的孱弱。 他胯下的枪,左手的枪,右手的笔是一样的锋利。 男人,还能怎样?
评分喜欢死了智利共产党员聂鲁达,不过对这本书里面的诗歌翻译还是让人失望。 总是更喜欢台湾陈黎翻译的版本:
评分喜欢死了智利共产党员聂鲁达,不过对这本书里面的诗歌翻译还是让人失望。 总是更喜欢台湾陈黎翻译的版本:
评分这本书大概是给中学生看的。整书几乎是以介绍一位伟人的笔调进行书写,像中学教材。 字数虽多,但很可读性很差。 因此,偶没有看完。
评分说起聂鲁达,也许很多人会一脸茫然。说起毕加索,相信无人不晓。毕加索信手画了一只鸽子,聂鲁达取名为和平鸽。从此以后,鸽子在四海之内飞来飞去就变成了和平的使者。聂鲁达来自智利,毕加索来自西班牙。聂鲁达是诗人,毕加索是画家。两人的共同之处是都说西班牙语。 2004年...
纯粹为了聂鲁达而看,翻译不怎样,最好先了解该智利人。
评分爱情很短,而遗忘太漫长.
评分爱情很短,而遗忘太漫长.
评分因为黄磊和刘若英的电视剧《似水年华》知道了这位诗人,喜欢他的一部分诗。热情如火犹如弗拉明戈舞
评分尚可
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有