本书是智利著名诗人、诺贝尔文学奖获得者聂鲁达晚年撰写的一
部文学性自传。本书未及定稿,诗人就不幸逝世,后由诗人之妻马蒂
尔德・乌鲁蒂亚和好友、委内瑞拉著名作家米格尔・奥特罗 席尔瓦
共同整理,才得以问世。
全书分为《年轻的外省人》、《浪迹城市》、《灿烂的孤独》、《黑暗中的
祖国》、《流亡始末》等十二章共123节,真实而详尽地勾勒出诗人不平凡
的一生。诗人早年生活在多雨的智利南部,成年后曾担任外交官多年,
足迹遍及世界各地,尤其是他流亡巴黎、投身西班牙内战、赴前苏联考
察等经历,使他的创作和生活发生了很大的变化。他曾于50年代和60
年代初两次访问中国,和中国人民及文学界结下了深厚的友谊。
本书是用富有诗意的散文语言写成,书中还写了不少作家和艺术
家的趣闻轶事,读来颇为引人入胜。
巴勃罗·聂鲁达 Pablo Neruda(1904-1973)
1904年生于智利帕拉尔。13岁发表诗作,19岁出版第一部诗集,20岁享誉全国。著有数十部诗集,被誉为“人民的诗人”。1971年获诺贝尔文学奖。
我喜欢你沉默的时候,你仿佛在遥远的地方。你仿佛在哀叹,一直喁喁私语的蝴蝶。你远远地听我说话,而我的声音够不着你:让我跟着你的静默一起沉默。让我和你交谈,用你的静默--明亮如一盏灯,简单如一只戒指。你仿佛是夜,默不作声,遍布繁星。--聂鲁达《我喜欢你沉默的时候》 ...
评分“多么遥远的年代!再现这些年代,就像再现现在断断续续传入我内心深处的涛声一样,有时哗啦哗啦地弄得我昏昏欲睡,有时又像一柄利剑蓦然闪现寒光。我将捡起这些如同起落不定的浪花般没有年代顺序的景象。” 聂鲁达访问中国时,得知自己的中文译名中的“聶”由三只耳朵组成,...
评分聂鲁达访问中国时,得知自己的中文译名中的“聶”由三只耳朵组成,他说:“我有三只耳朵,第三只专门用来倾听大海的声音。”这本《我坦言我曾历尽沧桑》正是他晚年在黑岛倾听着大海的声音写成的。他的一生可以用“颠沛流离”来形容,既有主动的流浪,又有被动的流亡。回忆录的...
评分有些话他只藏心里。歌德会自然地振臂高呼:"瞬间啊,请停一停!你真美!"而他不会,他会下意识的自问,是否浪费了光阴,"回来耗掉一份故我/回来再度告别,再起程",重要的是迎向前方——他的激情喷涌通常显得那样适时而矜持,他的诗文始终带着忧伤,带着根须、泥土、阳光、芬芳...
评分我喜欢你沉默的时候,你仿佛在遥远的地方。你仿佛在哀叹,一直喁喁私语的蝴蝶。你远远地听我说话,而我的声音够不着你:让我跟着你的静默一起沉默。让我和你交谈,用你的静默--明亮如一盏灯,简单如一只戒指。你仿佛是夜,默不作声,遍布繁星。--聂鲁达《我喜欢你沉默的时候》 ...
读的是《回首话沧桑》
评分前面三分之一根本就是人生贏家在炫耀啊……
评分我最爱的诗人。
评分也许我没有全身心地体验自己的经历;也许我体验的都是别人的生活
评分“我承认,我历尽沧桑”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有