本书叙述作者童年和青少年时代的境遇,以及她最终怎样由医学院毕业成为医生的故事。一九六一年十一月五日,劳仁・罗西出生于新西兰的惠灵顿。幼年时,她的父母常常打架,后来因父亲在澳大利亚找到工作,全家便迁往那里。其后父母关系更加恶化,父亲常不归家,母亲也有了新的男人。这个男人已经离异,他带着三个年幼的孩子和父母住在两辆房车里,过着四处迁徙打工的生活。劳仁的母亲带着三个女儿住进他的房车。在这段日子里,八岁的劳仁遭到这个男人的父亲和这个男人的兄弟的轮奸。这个汽车家庭的成员都是稍一有钱,便饮酒作乐的人,劳仁的母亲更是嗜酒成性,嗜毒品成瘾,情绪极不稳定。她后来带着女儿们回到新西兰,三十二岁时自杀。劳仁上中学时,喜爱摇滚乐。她十六岁时,躲在美国海军的破冰船上偷渡到美国,在美国搭便车时遭到四个男人轮奸,后又被送进少管所和监狱,最终被遣返回新西兰。这以后,她当过脱衣舞女、按摩女和妓女。二十岁时,她重返中学,三年后以优良的成绩毕业,进入了她梦寐以求的医学院学习。其时,她已有了两个非婚生的儿子。她的外婆帮她带着大儿子,她自已则带着有先天智障的小儿子奋力完成了医学院的学业。
弯而不折这个名字译的相当深刻。看完全书,心很纠结。这是真实的生活,真实得残忍。在中国,这样堕落过的女人只有走向毁灭,劳伦却在堕落中涅槃。不得不由衷的佩服这个勇敢的女人。
评分03年的老书 已经买不到 上作者网站一览 http://www.laurenroche.com/
评分嗯,看完之后,觉得主角的生活真的很… 有点说不出的伤感还是?就是很让人难受,觉得心一直纠者…
评分劳仁的经历足以拍成电视剧,在不幸中寻找希望之光。劳仁的离家出走,在美国流浪,选择职业……好像都受着生活无奈的压迫,但其实都是劳仁自己做的的决定,生活的压迫不再是借口。掌握自己生命的的主导权,这一信念支持这劳仁,使劳仁度过一个又一个的困难。 没有困难能挡住前进...
评分弯而不折这个名字译的相当深刻。看完全书,心很纠结。这是真实的生活,真实得残忍。在中国,这样堕落过的女人只有走向毁灭,劳伦却在堕落中涅槃。不得不由衷的佩服这个勇敢的女人。
如果以电影的运镜来比喻,这本书给我的感觉是,它全程都使用着一个固定机位,从头到尾,视角几乎没有发生过变化。这种持续不变的视角,虽然营造了一种强烈的‘目击者’的真实感,让你感觉自己就是那个固定在墙角、一言不发观察着一切的旁观者,但时间一久,这种单调性就开始侵蚀观感的趣味性。故事的核心矛盾,围绕着一场跨越了数代的家族纷争展开,作者试图通过不同人物的独白来展现事件的全貌,但由于视角固化,每个角色的声音听起来都带着同一种作者的腔调,辨识度不高。我期待看到更多视角的切换,比如那个一直处于幕后的神秘人物的侧写,或者一个完全局外人的评论,哪怕只是一段简短的插叙,也足以打破这种沉闷的循环。它像是一个技艺高超的匠人制作的精密钟表,每一个齿轮都咬合得完美无缺,但当你拆解开来,却发现它缺少了那种能驱动人心的‘灵魂’的摆动。我不得不承认,它在结构上的完整性是毋庸置疑的,但情感上的感染力却显得有些力不从心,像是一份技术报告,而非一份情感史诗。
评分我一直认为,一部好的文学作品,应该像一把锋利的手术刀,精准地切开生活的表象,直达人性的核心病灶。而这本书,给我的感觉更像是一口深井,它很深,但井壁上爬满了青苔和藤蔓,你得费劲地扒开那些湿滑的阻碍,才能勉强看到水面反射出的一点点微光。作者似乎对角色的道德困境有一种近乎病态的迷恋,他似乎拒绝给出任何明确的黑白判断。那些所谓的“英雄”和“恶棍”之间的界限模糊得像水墨晕染开来的边缘。我读到一半的时候,甚至开始怀疑自己对‘公正’的理解是否出现了偏差。有一场关于权力更迭的戏码,描述得极其晦涩,充满了双重甚至三重否定,每次我以为我理解了谁站在哪一方时,下一章总会抛出一个新的反转,彻底推翻我之前的推测。这种阅读体验是令人精疲力尽的,它要求读者投入远超常规的智力劳动去解谜。我更欣赏那些能把复杂性融入简洁叙事中的大家,而这本书,似乎是为了展示复杂性本身而存在。最后的结局,更是像一个被强行切断的句子,留下的回味不是哲思,而是强烈的未尽之感,让人在合上书页时,除了叹气,不知还能做些什么。
评分这本书最让我感到困惑的地方,在于作者对于‘时间’的处理。它似乎完全抛弃了线性的叙事结构,时间在书中不是一条河流,而是一滩被搅浑的泥水。过去、现在、未来,它们互相渗透、互相覆盖,有时一个角色的梦境会突然成为下一章的关键事件,而一场数十年前的对话,却可能用未来式的语言被重新提及。我花了大量的精力去梳理这些时间碎片,试图拼凑出一个清晰的事件序列,但很快我就放弃了这种徒劳的努力。我意识到,作者的意图或许根本不是要讲述一个‘什么时间发生了什么’的故事,而是要展现一种‘时间本身如何压垮人’的状态。读到最后,我反而开始享受这种迷失感,仿佛自己的意识也被书中角色的时间错乱所同化。然而,这种高度的抽象性也意味着,那些本应引发读者共鸣的重大转折点,因为缺乏明确的时间锚点,其冲击力被稀释了。它更像是一场意识流的实验,展示了思维破碎的状态,对于追求清晰逻辑和因果链条的读者来说,这无疑会是一场噩梦般的旅程,但对于那些热衷于挑战阅读边界的人,或许能从中找到某种另类的刺激与满足。
评分这本书的语言风格,在我读过的众多作品中,绝对算得上是特立独行,甚至可以说是有些‘反主流’的。它完全摒弃了那种流畅、悦耳的现代书面语习惯,转而使用了一种极其古老、充满异域色彩的句法结构。很多句子很长,层层叠叠的主语、状语和定语,像俄罗斯套娃一样互相嵌套,中间夹杂着大量生僻的专有名词,有些我甚至需要查阅工具书才能勉强跟上作者的思路。这无疑极大地提升了阅读的门槛。我感觉自己仿佛在啃一块异常坚硬的骨头,每咬下一小口,都需要耗费巨大的咀嚼力。但有趣的是,在那些晦涩的文字背后,偶尔会闪现出几句惊为天人的、如同诗歌般的精准洞察,比如对‘记忆的熵增’那一段描述,简直是神来之笔。正是这些零星的宝石,让我舍不得放下手中的书卷,尽管前路依然布满荆棘。这本书,显然不是写给那些追求轻松阅读体验的读者的,它更像是一场对阅读耐力的严酷测试,成功通过后,或许能收获一些常人无法企及的见解,但这过程中的艰辛,绝对需要读者做好充分的心理准备。
评分这本书的叙事节奏实在让人捉摸不透,时而像老电影的慢镜头,每一个眼神、每一个动作都被拉得很长,让人有时间去品味人物内心的细微波动;可下一秒,它又像是忽然加速的过山车,情节以一种近乎粗暴的方式猛地向前推进,让你措手不及。我花了很大力气才适应这种忽快忽慢的“呼吸感”。故事的背景设定在一个我完全陌生的时代剪影里,作者对那些早已褪色的风俗习惯的描摹达到了近乎苛刻的程度,每一个物件的摆放,每一句客套话的来回,都仿佛是精确复原的文物展。然而,正是这种过度的考据,有时反而让人物的行动显得有些僵硬,仿佛他们不是在生活,而是在遵循一本古老的行为指南。我尤其欣赏作者对于环境氛围的营造,那种潮湿、压抑,又带着一丝腐朽香气的场景描绘,几乎能让我闻到纸张发霉的味道。但说实话,这种沉浸感带来的同时也带来了阅读上的疲惫,我时常需要停下来,抬头望望窗外,好让自己的思绪从那个幽深的历史角落里抽离出来。整体而言,它更像是一幅用极其精细的笔触描绘的复杂挂毯,初看震撼,细品之下,却又觉得某些线条过于执拗,缺乏了必要的流动性。
评分是初中在家翻到的姨妈的旧书,一直给我深刻的印象,继续活着的她非常了不起。
评分07年读到的。苦难被说出来以后真的只是轻如羽毛,只有自己背负的人才知道。
评分07年读到的。苦难被说出来以后真的只是轻如羽毛,只有自己背负的人才知道。
评分坚强的人哪! BENT NOT BROKEN
评分很励志很不错的书,但是不是我的菜~我不喜欢那样的人生
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有