虽然《小偷日记》毫不忌讳地记录和回味了他饱尝耻辱的下贱生涯,但它并不是真正意义的日记。在流浪、乞讨、偷窃、坐牢的生活环境里,他不可能坚持写日记,即使写了也很难完整地保存下来。他在书中坦言:“我写这本书,住在世界一流繁华大都市的一座豪华大饭店里。”这本书是对往昔生活片段的补记、追忆、回味、思考和重新认识,带有明显的自传性质。但它又不是真正意义上的自传,他在书中刻画了几个人物(有的没用真名),讲述了许多别人的故事,带有明显的小说特点。但它也不是真正意义的小说,不是在编排虚构的故事。他书中讲的确有其人,确有其事,包括作家心灵的自我表白都是可信的。这是一部以日记的形式写成的自传体小说。
让・热内1910年生于巴黎,7个月后即被家庭抛弃,上小学时因受同学歧视,开始自暴自弃。小学毕业后,热内走向社会,与流浪汉为伍,后因盗窃被监禁。18岁时,热内应征入全,但不入当了逃兵,流浪欧洲,一路行窃,多次被捕坐牢。1942年,热内在狱中开始写作,处女作《鲜花圣母》及后来的《玫瑰的奇迹》和《盛大的葬礼》获得好评。1944年,热内被判终身流放,但他在狱中继续写作。1949年,热内的文学成就得到重视和承认。在萨特等大作家的呼吁下,法国总统颁布特赦令,赦免了热内。1983年,热内获得法国国家文学大奖。《小偷日记》为热内的代表作。
让.热内,1910年12月19日生于巴黎阿萨斯街的公共救济院,1911年7月,七个月的热内便遭遗弃。可以说,热内的流浪生涯便是从此开始的。 热内是一个典型的矛盾体,他的文字充满了强烈的反差。例如“.....簇簇鲜花与众多囚犯居然存在着一种密切的联系,鲜花的脆弱柔嫩与囚犯...
评分杨可翻译的《小偷日记》看完之后,迫不及待买来了《玫瑰奇迹》 却是失望至极!! 根本不明白这本书是不是机器翻译的,如此味道全无,晦涩难懂! 余中先到底是“何方神圣”,翻译得叫人伤心透顶了。
评分人杰往往在民间,可是就算如此,人杰要显示出自我价值,也是需要一个环境的。中国有吗?实在有些怀疑。 作者从一个孤儿到流浪汉,小偷,出卖男色者。可是就是这样的环境,依旧无法掩盖他的才华。反而使其成为著名作家,蜚声世界,当然这也有伯乐的帮助。这种事证明这世界还是不...
评分自古以来,坏孩子便招人爱。松松西家气门芯,堵堵东家烟筒口;旱厕坑里放鞭炮,可乐加上曼陀斯;横眉冷对坑同学,狐媚浪荡勾老师……细细表来真是令人咬牙切齿,父母恨不得打断了荆条,旁人恨不得戳断了食指。然而,若真是见到面了,谁不爱坏孩子呢?那眼神忽闪的,那手指灵巧...
评分如果说流浪体小说是文学的一种重要形式,那作者本身的生活就是流浪体小说本身。这从本书就可以看出,本书算是作者的自传性作品,而内容则如标题所言,描写一个身为乞丐、小偷、同性恋者和出卖男色者的一段生平。可也就是这个人,创作出了许多出色的文学作品。 从这点看来,这本...
本书于我最深的印象,是热内对自己恋爱心理的真实刻划:时而挚烈,时而煎熬,时而深情,时而嫉妒,时而矜持……你很难想象,一位男性心底竟郁藏着与女性一般细腻敏感的情感——而对象也是七尺男儿。
评分没意思,除了序里的经历简介有点传奇
评分爱的极致是背叛
评分也许我没办法跟你沟通
评分如此的cult 小说是不世出的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有