《前夜》和《父与子》都是俄罗斯的伟大作家格涅夫的代表作品之一,《前夜》反映的是改革的“前夜”。1853年夏,两名贵族青年舒宾和别尔谢涅夫在莫斯科河畔漫无边际的闲聊,渐渐谈到了爱情,谈到了他们俩都悄悄爱上长发姑娘叶莲娜。叶莲娜是一位有同情心、醉心理想的姑娘。这个热情、正直、有自我牺牲精神、美丽的俄罗斯姑娘爱上了一个以解放祖国为己任的保加利亚青年。她不管父母反对,嫁给了他。她决心为解放保加利亚而献身。虽然她的丈夫在他们回保加利亚的路上病故,但她忠于自己的信仰,一个人出发到保加利亚去了。《父与子》以十九世纪五十年代的俄国为背景,描写了代表不同社会阶级力量的“父与子”两代人的关系和斗争。
1853年的夏天,莫斯科河畔,乡间别墅,英沙罗夫来了。 伯尔森涅夫对叶琳娜说,他苦闷万分,“在我们中间,出色的人一个也没有。”然而总是有例外,比如英沙罗夫,便是个非凡的人。 开始的开始,叶琳娜并不觉得英沙罗夫有什么特别之处,慢慢地,她的心就为他高贵的理...
评分中午的时候母亲问我还记不记得老爸的徒弟,我说记得,老妈说,他有个女儿,生了一对双胞胎,家里失火,消防车好不容易开进去,才发现云梯是坏的,后来母子双双被活活烧死,只有大儿子在外婆家幸免于难。那个徒弟我是有映象的,九十年代时候到我爸的工厂做临时工,拜我父亲做师...
评分摘自《新浪博客》 作者:艾 泽 十九世纪俄国著名作家屠格涅夫(1818~1884)是位卓越的、才气横溢的艺术大师。他描绘了无比广阔的俄国社会生活画面,塑造了种种生动的艺术形象,揭示了人民的美好心灵。他以自己的艺术珍品发展了俄国现实主义文学。 屠格涅夫出生于一...
评分 评分前晚,我第二次翻开《前夜》。我想我到了想去读的时候,所以关上门,点起台灯,外面黑得连月亮都害怕外出,我想读,那么我只有读。 三个男人一个女人,那么爱情即是三种截然不同的结局。完美不存在于任何一个人,却不缭乱。英沙罗夫说“生活是粗暴的。”的确存在一种东西使整...
这本书让我想起了源泉那本,这本更好一点。前夜算是挺中规中矩的一个故事,看的时候只是觉得,一个有着理想的人竟然会让周围的人的说发生那样大的变化,硬生生的将他人从自己的命运中拽了出来,而他自己却是按着自己命运安安静静的去了。 父与子中有好几处剧情bug,不太影响阅读。虚无主义吗?否定一切?看得越多,就越总觉得没什么这个主义那个主义,都只是时事的产品。比如中间巴扎罗夫和小舅舅的吵架,不是什么主义主义之间的分歧,他们都在和自己脑中那个幻象争辩一个虚无缥缈的东西,没有真的认真的去听别人的讲话。
评分我爱屠格涅夫!
评分《父与子》上乘,且巴金译笔甚相得,允推良遇。《前夜》丽尼译笔略夹生,俄罗斯文学转译,不必尽是炼字工夫,而在全其肌理质感
评分只看了《父与子》。巴金翻译得真好,有些地方很细腻。
评分格涅夫的代表作品
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有