本书是《电影手册》为纪念电影诞生100年,特别邀请多位电影界资深评论家联合撰写的一本重现电影百年成长历程的读本。本书选取电影成长中具有特殊意义的100天,还原了电影从爱迪生时期的简单的成像技术,到20世纪末成为社会生活重要组成部分这一历程中种种戏剧性的发展细节,为影迷重现了百年电影史中那些或者灵光闪现或者暗潮汹涌的时刻、事件、交汇……
本书是《电影手册》为纪念电影诞生100年,特别邀请多位电影界资深评论家联合撰写的一本重现电影百年成长历程的读本。本书选取电影成长中具有特殊意义的100天,还原了电影从爱迪生时期的简单的成像技术,到20世纪末成为社会生活重要组成部分这一历程中种种戏剧性的发展细节,为影迷重现了百年电影史中那些或者灵光闪现或者暗潮汹涌的时刻、事件、交汇……
翻译是滥,很多是句式不变的直译,翻过来晦涩难懂。根本没带译者对句意真正的理解,或者她本身就没看懂! 但这也不能全怪翻译。 从译句中,也足以看出《电影手册》们那自以为知识分子的神妙高深的装B式表达方式! 其实你就那点意思,用明白的表述方式说清楚不就得了嘛? 这...
评分翻译是滥,很多是句式不变的直译,翻过来晦涩难懂。根本没带译者对句意真正的理解,或者她本身就没看懂! 但这也不能全怪翻译。 从译句中,也足以看出《电影手册》们那自以为知识分子的神妙高深的装B式表达方式! 其实你就那点意思,用明白的表述方式说清楚不就得了嘛? 这...
评分翻译是滥,很多是句式不变的直译,翻过来晦涩难懂。根本没带译者对句意真正的理解,或者她本身就没看懂! 但这也不能全怪翻译。 从译句中,也足以看出《电影手册》们那自以为知识分子的神妙高深的装B式表达方式! 其实你就那点意思,用明白的表述方式说清楚不就得了嘛? 这...
评分翻译是滥,很多是句式不变的直译,翻过来晦涩难懂。根本没带译者对句意真正的理解,或者她本身就没看懂! 但这也不能全怪翻译。 从译句中,也足以看出《电影手册》们那自以为知识分子的神妙高深的装B式表达方式! 其实你就那点意思,用明白的表述方式说清楚不就得了嘛? 这...
评分翻译是滥,很多是句式不变的直译,翻过来晦涩难懂。根本没带译者对句意真正的理解,或者她本身就没看懂! 但这也不能全怪翻译。 从译句中,也足以看出《电影手册》们那自以为知识分子的神妙高深的装B式表达方式! 其实你就那点意思,用明白的表述方式说清楚不就得了嘛? 这...
翻译的……匪夷所思……
评分翻译一般。
评分看片量明显不够的我表示鸭梨好大。
评分很适合随手翻翻
评分读了一半,翻译太神,弃。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有