世界電影配樂之神艾尼歐‧莫利柯奈,
電影配樂家之中最具代表性也最成功的人物,
他的作品,你一定聽過、哼過──
參與長達半世紀的世界電影史,左右了近500部電影的情感流動:
啟發無數電影音樂的愛好者與創作者。榮獲2007年奧斯卡終身成就獎的肯定。
2011年為Morricone從事電影配樂生涯的第50個年頭
中文世界第一本Morricone現身說法的訪談紀錄,影痴樂迷的不容錯過的絕對首選,
讓瀰漫在光影中的感動樂聲,永不止息。
◎電影配樂靈魂詩人Ennio Morricone艾尼歐‧莫利柯奈(1928/11/10 ~ )
至今參與496部電影配樂。受古典音樂教育,畢業自羅馬音樂學院,主修小號、作曲。15歲開始學習作曲,經過各種不同音樂形式的淬煉,包括純粹音樂及流行音樂,曾經是唱片灌錄的樂團成員和指揮,也為劇場表演、電台、電視和電影譜曲。
1955年開始投入電影配樂工作,膾炙人口的作品包括《Spaghetti Western》系列電影、《荒野大鏢客》、《狂沙十萬里》、《教會》、《鐵面無私》、《四海兄弟》、《新天堂樂園》、《海上鋼琴師》等,為450多部電影配樂,啟發無數電影音樂的愛好者與創作者。其中,他與義大利導演Sergio Leone的合作是最精華的時期。
1994年,榮獲美國Society for Preservation of Film Music終身成就獎,是唯一得到這個獎項的非美國電影音樂家。2007年獲頒奧斯卡終身成就獎。
◎原話呈現大師風範
全書由對談者Monda主筆、紀錄,以Q&A的對話方式,讓人透過莫利柯奈大師所說的字字句句,感受到他的真實風範,彷彿在看一部莫利柯奈的訪談紀錄片。
莫利柯奈告訴我們的不只是他這一生和許多演藝圈重量級人物的傳聞、軼事跟秘辛,也告訴我們他對昨日、今日的音樂和電影的想法。他用輕柔和藹的聲音引領我們進入他的樂譜和「他的電影」那神祕的世界中,告訴我們成功的配樂是如何從無到有完成的,而且不只一次讓我們看到唯有藝術創作才會顯現的神奇奧秘:一個明明遠離夢想的人,卻能夠讓數百萬人做夢。
訪談內容以家庭及成長歷程為起點,談及莫利柯奈接觸電影配樂的過程、細數早期合作的導演及合作關係、對其他音樂大師的看法、回顧荒野系列電影及新天堂樂園的配樂過程、何謂完全音樂家、對生命及生活的看法、靈感與創作……等內容。訪談日期自2009年9月到2010年6月止。
■作者簡介
安東尼奧‧孟達(Antonio Monda)
Antonio Monda(1962/10/19- )
任教於紐約大學,為替義大利《共和報》、美國《浮華世界》雜誌撰寫專欄。著作有《赦罪》(2008)、《選擇黑暗:十二個惡之故事》(2010),皆由孟達多利出版社出版。也擔任編劇、製片及導演工作。定居美國。
■譯者簡介
倪安宇
淡江大學大眾傳播系畢,威尼斯大學義大利文學研究所肄業。旅居義大利威尼斯近十年,曾任威尼斯大學中文系口筆譯組、輔仁大學義大利文系專任講師,現專職文字工作。譯有《馬可瓦多》、《白天的貓頭鷹/一個簡單的故事》、《依隨你心》、《虛構的筆記本》、《魔法外套》、《巴黎隱士》、《在你說「喂」之前》、《跟著達爾文去旅行》,2011年最新譯作──《在美洲虎太陽下》等。
2009年莫利柯奈來台時,曾擔任莫利柯奈的貼身口譯,對於大師風範有最近距離的認識,再加上譯者本身的細膩文字,更讓人有如親見大師般的臨場感。
《莫里康内 : 50年一瞬的魔幻时刻》并不是一本很好读的书,尽管它只是一部18万字的访谈录,而且简洁流畅。作者蒙达除去每次访问莫里康内时略微谈到天气以及自己与莫里康内当时的状况之外,对音乐家的音乐并未进行太多评论,这也正是这本书的优点所在,让作家的归作家,音乐家的...
评分《莫里康内》本来以为是作者本人的回忆录这样的写作方式,读了发现是访谈录的形式,说实话一开始很失望。主要是我对安东尼奥·蒙达并不感兴趣,相比访谈我更想读《卓别林自传》,《蛤蟆的油》这样的自传,可能在我眼里自传更隐秘,更能知道莫里康内不说的秘密,了解伟大的人像...
评分《莫里康内》本来以为是作者本人的回忆录这样的写作方式,读了发现是访谈录的形式,说实话一开始很失望。主要是我对安东尼奥·蒙达并不感兴趣,相比访谈我更想读《卓别林自传》,《蛤蟆的油》这样的自传,可能在我眼里自传更隐秘,更能知道莫里康内不说的秘密,了解伟大的人像...
评分 评分《莫里康内》不是一本容易读的书,采访录包含了2009年至2010年对莫里康内的十余次访谈,记录翔实用心。莫里康内作为世界最高产的电影配乐大师,他的数百部不同风格的乐曲以及合作过的电影人在这本书中提及,作为一个对音乐浅尝辄止的影迷,难以参透全本内容,但每每读到莫...
谢浪子哥割爱
评分凝於訪問者對音樂的不認識,所以有關音樂的討論也不能深入,訪問者也很誠實的在文中有所提及,很多問題都集中在討論人事,二三事上,也可從中了解意大利電影的歷史,譯文好,注解豐富,算是值得參考
评分第155页“狄西嘉(Vittorio De Seta)的《半个男人》(Un uomo a meta)……”,人名译错,译者应该是将Seta误作Vittorio De Sica。书中莫评价了诸多合作过的导演,褒多贬少。莫深受Elio Petri(《对一个不容怀疑的公民的调查》)一次玩笑的震撼,始知自己终究要屈尊于电影导演。他很看重奥斯卡,最终只得了终身成就奖。莫一直想做一名“作曲家”,奈何已把终身托付电影配乐。仅凭他的“绝对音乐”似乎很难获得音乐界的认同。他终究是电影配乐大师,恐怕难以获得作曲家或音乐家的称号。
评分凝於訪問者對音樂的不認識,所以有關音樂的討論也不能深入,訪問者也很誠實的在文中有所提及,很多問題都集中在討論人事,二三事上,也可從中了解意大利電影的歷史,譯文好,注解豐富,算是值得參考
评分每当老爷子聊音乐聊起劲儿就被这个乐盲对谈者摁住了……和莱昂内联手的六部大作一共才聊了十来页你敢信?篇幅可能还没莫老聊意大利政治和意甲来得多(问题是谁买这书是为了看莫老入了哪个党/迷哪支球队呢)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有