台灣新文學史(下)

台灣新文學史(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:聯經
作者:陳芳明
出品人:
页数:432
译者:
出版时间:2011-11-2
价格:NT$450
装帧:平装
isbn号码:9789570838985
丛书系列:台灣新文學史
图书标签:
  • 文学史
  • 台灣文學
  • 陳芳明
  • 文學
  • 文学
  • 台湾
  • 陈芳明
  • 臺灣文學
  • 台湾文学
  • 新文学
  • 文学史
  • 现代文学
  • 本土文学
  • 文化史
  • 历史研究
  • 台湾文化
  • 文学发展
  • 社会变迁
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《台灣新文學史》,謹向所有台灣作家致敬!

近50萬字,撰寫時間長達12年,幾度修訂

完整、詳細的作家、作品述評

後殖民理論的文學觀點、論述及視野

《台灣新文學史》,全世界台灣讀者必讀!!

政大講座教授陳芳明重量級著作

《台灣新文學史》,華人世界驚嘆

陳芳明教授自1999年首度發表台灣文學史論以來,

歷時12載,鉅著《台灣新文學史》終告成書;

起自1920年代台灣新文學運動,終於21世紀首個10年的群聲並起,

是目光深沉的百年回眸,也是給未來世代的期許之書。

上一輪的文學盛世,奼紫嫣紅,繁花爭豔,都容納在陳芳明的《台灣新文學史》;

下個世紀的豐收盛況,必將醞釀更開闊高遠的史觀,為未來的世代留下見證。

陳芳明的《台灣新文學史》,為精采的台灣文學與台灣歷史做出最佳註記。

《台灣新文學史》共分二十四章,本書(上冊)從第一章為始,至第十五章。陳芳明以新的文學觀點、論述和視野,完整介紹、詳細敘述日據時代以來台灣社會的各個時期、各個階段之文學發展,包括重要作家、文學作品、文學雜誌、文學社團、文學思潮演變、文學論戰、文壇大事等。

《台灣新文學史》把台灣新文學的開展過程,劃分成殖民、再殖民、後殖民三階段,一步一步探索台灣作家的文學想像是如何從封閉走向開放,顯現台灣文學所展現出來的深度與高度。從流離文學到在地文學,從階級議題到性別議題,從漢人書寫到原住民書寫;從本島到離島的作家,以豐富的藝術技巧向世人展現美麗的文學台灣。左翼文學、皇民文學、反共文學、鄉土文學、現代主義、眷村文學、女性文學、原住民文學、同志文學、馬華文學、留學生文學……均一一羅列在內。

《台灣新文學史》的出版,堪稱近年來台灣文壇及社會的重要大事。

好的,以下是关于一本不包含《台灣新文學史(下)》内容的图书简介,力求详细且自然: --- 書名:《島嶼邊緣的詩學:戰後台灣文學的文化地理與主體建構》 內容簡介 這是一部深入探討戰後(1945年迄今)台灣文學如何在全球化、冷戰格局與本土意識勃興的複雜脈絡下,形塑其獨特美學風格與身份認同的專著。本書旨在超越傳統的「文學史」編年敘事,轉而從文化地理學、翻譯研究與跨國現代性的視角,重新梳理台灣文學在「邊緣」位置上所發展出的多元書寫實踐。 全書結構依循三個核心軸線展開:地理的重塑、語言的張力、以及書寫主體的漂移。 第一部:地理的拓撲與空間的記憶 本部分聚焦於戰後台灣文學如何回應地理環境的劇變——從殖民地到戰敗國,再到美援下的社會重組。我們將細緻分析特定「空間」在文學作品中的轉化與意義生產。 章節一:港口與內陸的對話:現代性的地理標記 本書探討港口城市(如基隆、高雄)在戰後初期如何成為外來文化與資本入侵的前沿地帶。不同於傳統敘事強調都市的現代性光輝,本章著重於探討港口周邊的非正式空間(如眷村、碼頭工人的住所、非法市集)如何成為底層敘事與邊緣聲音的發源地。我們特別分析了早期小說中對於「水域」的描寫,這些水域(海洋、河流、港灣)不僅是地理邊界,更是時間性斷裂與記憶錯位的隱喻場域。 章節二:鄉土的重構與地景的政治學 在延續戰前鄉土文學的基礎上,戰後初期文學面臨著「誰的鄉土?」的嚴峻問題。本章分析了不同世代作家如何處理「回歸」與「失根」的矛盾。重點研究戰後初期(1950年代)文學中對田園景觀的刻意理想化,並將之置於政治意識形態的篩檢之下。隨後,我們追蹤至1970年代後,鄉土文學如何轉向對土地更具批判性與社會學深度的挖掘,探討其如何與正在興起的本土意識產生複雜的共振。 章節三:島嶼的邊界:從「中國」到「台灣」的空間轉向 此章集中於探討文學如何參與了身份地理學的建構過程。我們分析了「思鄉文學」中對「大陸」的空間想像,以及這種想像如何隨著時間推移,逐漸內化、轉化為對台灣這片土地的在地書寫。尤其關注於外省族群的第二代、第三代作家,他們如何在「既是局內人,又非原住民」的空間夾縫中,發展出獨特的地理書寫策略。 第二部:語言的張力與翻譯的倫理 戰後台灣文學的本質性困境之一,即是多重語言體系的並存與競爭。本部分將語言視為一個充滿張力的場域,探討其如何被用以劃分政治立場、文化歸屬與美學追求。 章節四:國語與方言的權力結構:口語的文學挪用 本書深入剖析「國語」(標準北京話)成為官方文學語言後,台語、客語等母語在文學創作中的邊緣化與潛藏能量。我們考察了在特定時期,作家如何運用夾雜的語言、隱晦的音譯或直接的白話文,來挑戰官方語言的純潔性。這不僅是語言的選擇,更是對歷史書寫權的爭奪。 章節五:日語文學的殘響與現代主義的引進 有別於僅將日治時期視為前奏,本章試圖將戰後初期文學視為對日治晚期現代主義思潮的「回應」與「過渡」。我們考察了日語文學的譯介、殘存作家的創作選擇,以及這些文學遺產如何間接地影響了戰後第一代作家對形式主義和現代主義的接受路徑,特別是在戰後的孤立情境中,翻譯成為繞過政治審查引入西方思潮的關鍵機制。 章節六:翻譯的文學:跨文化視野下的自我定位 戰後台灣文學的發展,很大程度上依賴於對英美文學的翻譯與引進。本章分析了翻譯實踐本身所具有的倫理意涵。我們探討譯者如何透過選材和譯文風格,間接塑造了本土讀者的文學品味與價值觀,並將「西方現代性」的某些面向,解構後嫁接到本土的經驗書寫上。 第三部:書寫主體的漂移與後殖民的視角 本部分關注文學創作者如何回應時代的劇變,其主體性(Identity)在內外拉扯中如何被重塑,並探討新的文學思潮如何挑戰既有的文學典範。 章節七:冷戰下的文學結盟與意識形態的篩選 我們分析了1950至1960年代,文學如何被納入反共抗俄的意識形態框架。不同於關注政治正確的表層分析,本章側重於探討在嚴苛的審查制度下,作家們發展出的修辭策略——如何透過隱喻、象徵和非政治化的「人性書寫」來維持文學創作的自主性。 章節八:現代主義的重訪與「純文學」的建構 本章細緻梳理了1960年代「純文學」論戰的深層文化意涵。我們認為,對形式的過度強調,某種程度上是作家在政治高壓下,尋求一個可自我隔離的「美學空間」的努力。我們將此一文學運動視為一種特殊的「在場抵抗」,它試圖在缺乏成熟的社會批判土壤時,以美學的複雜性來承載時代的沉重感。 章節九:後殖民視角下的「局外人」敘事 邁入1980年代後,隨著社會的鬆動,文學的目光轉向對「局外人」身份的深刻探討。本書探討了流亡、移民、華僑經驗等「漂泊」主題如何成為理解台灣主體性的重要途徑。我們考察了作家如何運用後殖民理論的框架,分析台灣在歷史上被定位為「他者」的經驗,並以此為基礎,開展出更具自我反思性的文學書寫。 結論:邊緣的學術譜系 本書的最終目標是為戰後台灣文學建立一套更具彈性與多義性的詮釋框架。它不追求劃定明確的文學「時代界線」,而是著重於揭示知識生產、空間移動與語言權力在文學發展中所扮演的關鍵角色。這部作品試圖將台灣文學置於更廣闊的亞洲脈絡與全球現代性討論中,展現其作為一個「邊緣學科」所能提供的獨特理論貢獻。 ---

作者简介

陳芳明

從事歷史研究,並致力於文學批評與文學創作的陳芳明,1947年出生於高雄。畢業於輔仁大學歷史系、國立台灣大學歷史研究所。他曾任教於靜宜大學、國立暨南國際大學中文系,後赴國立政治大學中文系任教,同時受委籌備、成立該校台灣文學研究所。目前獲聘為國立政治大學講座教授,以顯其治學和教學上的卓越成就。

陳芳明創作逾三十載,其編著的作品影響深遠,例如主編《五十年來台灣女性散文‧選文篇》、《余光中跨世紀散文》等;其政論集《和平演變在台灣》等七冊見證了台灣社會的歷史變遷,而散文集《風中蘆葦》、《夢的終點》、《時間長巷》、《掌中地圖》、《昨夜雪深幾許》、《晚天未晚》,在在呈現了高度文學造詣。

在文學創作之餘,陳芳明的詩評集《詩和現實》等二冊,文學評論集《鞭傷之島》、《典範的追求》、《危樓夜讀》、《深山夜讀》、《孤夜獨書》、《楓香夜讀》,以及學術研究《探索台灣史觀》、《左翼台灣:殖民地文學運動史論》、《殖民地台灣:左翼政治運動史論》、《後殖民台灣:文學史論及其周邊》、《殖民地摩登:現代性與台灣史觀》,傳記《謝雪紅評傳》等書,為台灣文學批評建立新的研究典範。

2011年,陳芳明終於完成歷時十二載的《台灣新文學史》,為全世界的中文讀者打開新的台灣文學閱讀視野。

目录信息

下冊
第十六章 現代詩藝的追求與成熟
詩的高速現代
現代詩的抒情傳統
第十七章 台灣女性詩人與散文家的現代轉折
台灣女性詩學的營造
台灣女性散文書寫的開創
台灣女性散文的現代主義轉折
第十八章 鄉土文學運動的覺醒與再出發
《台灣文藝》:日據時代與戰後世代的傳承
鍾肇政:台灣歷史小說的創建與擘畫
葉石濤:本土文學理論的建構
《笠》詩社的集結:從現代主義到寫實主義
挖掘政治潛意識
第十九章 鄉土文學運動中的論戰與批判
鄉土文學之匯流成為運動
新世代詩社與新詩論戰
新詩論戰的延續:《秋葉》與《家變》受到批判
蘋果與玫瑰:帝國主義的批判
季季的意義:鄉土與現代的結合
一九七○年代台灣小說的前行代
第二十章 一九七○年代台灣文學的延伸與轉化
宋澤萊小說藝術的成就
戰後世代本地作家的本土書寫
鄉土文學運動中的詩與散文
七○年代朱西甯、胡蘭成與三三集刊
第二十一章 一九八○年代台灣邊緣聲音的崛起
台灣文學正名論的展開
一九八三:性別議題正式登場的一年
台灣同志文學版圖的擴張
台灣政治小說崛起的意義
原住民意識的覺醒及其文學
散文創作與自然書寫的藝術
第二十二章 眾神喧嘩:台灣文學的多重奏
一九八○年代後現代詩的豐收
後現代小說的浮出地表
一九八○年代回歸台灣的海外文學
馬華文學的中國性與台灣性
第二十三章 台灣女性文學的意義
施叔青小說的歷史巨構
台灣女性小說的崛起及其特色
一九八○年代女性詩的特質
從漂泊旅行到自我定位的台灣女性散文
第二十四章 下一輪台灣文學的盛世備忘錄
齊邦媛與王德威的文學工程
一九九○年代至新世紀的文學造詣
迎接新世紀的文學盛世
台灣新文學史大事年表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书最大的问题在于,它似乎过于热衷于“记录”本身,而忘记了“阐释”才是历史著作的灵魂。作者像一个尽职尽责的档案管理员,将所有能找到的资料、会议记录、私人信件摘要都搬了出来,堆砌在一个巨大的信息库里。然而,对于这些海量信息的筛选、提炼和赋予意义的工作,却做得相当保守。它更像是一本提供了所有原材料的百科全书的初稿,而非一部经过深思熟虑的历史论著。例如,书中对某个文学流派的兴衰有着详尽的事件罗列,但对于“为什么”这个流派会在那个特定的时代背景下崛起,以及它对后世产生了哪些真正不可磨灭的影响,作者的论述总是蜻蜓点水,止于表面现象的描述。读完后,我感觉脑子里塞满了各种人名和日期,却依然不清楚这个时期的文学图景究竟有哪些核心的突破与遗憾,缺乏那种能够击中人心的深刻洞察力。

评分

这部作品的叙事结构简直是挑战读者的耐心极限。作者似乎沉迷于对一些边缘人物和事件的过度描摹,导致主线索被稀释得几乎看不见了。读到中间部分的时候,我感觉自己像是在一片茂密的丛林里迷失了方向,每一页都充满了意想不到的岔路口,但很少有能通往清晰目的地的。比如,书中花了大量篇幅去描述某个特定时期文人团体内部的琐碎争论,这些争论即便在当时的圈子里可能也算不上什么惊天动地的大事,但在作者笔下却被赋予了史诗般的重量。这种详略失当的处理方式,让本该聚焦于宏大历史背景的叙述,变得异常冗杂和晦涩。我不得不反复查阅参考资料,试图拼凑出事件的脉络,但即便如此,作者的叙述跳跃性仍然让人感到困惑。整体读下来,留下的是一种“看完了,但好像没真正看到核心”的空虚感,仿佛作者的笔锋总是巧妙地绕开了那些真正引人入胜、具有转折意义的关键点,转而去雕琢那些不痛不痒的细节。

评分

从装帧和印刷质量来看,这本书似乎并没有得到应有的重视,这让作为一名严肃读者的我感到非常遗憾。纸张的质地偏薄且反光严重,长时间阅读下来,眼睛非常容易疲劳,尤其是在处理那些密密麻麻的小字注释时,体验感直线下降。更不用说,排版上的疏忽也屡见不鲜——页边距过窄,导致一些文字靠近装订线,有些句子需要费力才能完整阅读。对于一本内容本身就相当艰深的学术性著作而言,外部载体的舒适度本应是出版社需要优先考虑的要素,它直接影响了读者能否沉浸其中。坦白说,当我抱着对内容探索的热情打开这本书时,这种粗糙的实体感受,无形中增加了一层阅读的阻力,让人不禁怀疑,如果连书籍本身的制作都如此敷衍,那么其内容的严谨性是否也能保持在高水准上呢?

评分

我必须承认,这本书的语言风格是极其晦涩和学院派的,它似乎更倾向于服务于少数专业研究者,而非广大文学爱好者。通篇充斥着大量生僻的术语和高度理论化的分析框架,阅读过程需要极高的精神集中度,否则很容易跟不上作者的思路。更令人沮丧的是,即便是面对一些公认的文学事件或作家生平时,作者也倾向于采用一种极其保守和规避性的描述,仿佛害怕触碰到任何可能引发争议的观点。比如,当论及某位重要作家的创作转型期时,作者只是罗列了一堆可能的影响因素,却从未给出一个明确的倾向性判断,所有的分析都停留在“可能”、“或许”、“有观点认为”的层面。这种过度谨慎的态度,让原本应该充满激情的文学探讨变得如同冰冷的标本陈列,缺乏了生命力和批判精神。对于我这样一个期待能从历史中汲取一些关于创作与时代张力的洞见的读者来说,这本书提供的只是漂浮在水面上的信息,而水面之下的深流却始终未被触及。

评分

这本书的章节安排和时间线索处理,简直是一场灾难性的迷宫游戏。你永远不知道下一页会带你回到哪一年,或者突然跳跃到哪个地域。它没有采用清晰的线性叙事来勾勒历史的流变,反而像是在一个巨大的时间网格上随机打点,然后试图将这些点强行用论证的丝线串联起来。阅读时,我常常需要频繁地翻回目录和前几章,以确认自己正在处理的是哪个时间段的文本或现象。这种碎片化的处理方式,使得读者很难建立起对特定历史阶段的整体感知。例如,某一派别在不同时期思想上的细微演变,本该通过时间序列来展示其内在逻辑的必然性,但在书中却被割裂成互不关联的片段,分散在不同的章节中。这极大地削弱了历史的连贯性与因果律的体现,让每一次阅读都变成了一次需要重新校准的“考古”工作,而不是顺畅的知识吸收。

评分

缺点和优点一样明显。把女性主义放在后现代的视野里,不仅仅是对男权的“翻转”;再殖民、后殖民批判如果仅停留在反抗霸权的视野里,会抹煞作品的力度与深度;马华文学与台湾文学的角力到底如何,绝不是陈芳明所谓构建了文学的台湾性,与上部一样,他的立场也在不断移动。

评分

下部主要是讲到现代文学与乡土文学的冲突以及文学论战,而看完那一部分我更加能够确定台湾文学之所以迷人与独特就是因为有了现代文学和后现代文学这样的语言锻造与向内挖掘。当然另外一个引起我注意的点是陈芳明对女性文学的重点关注与大篇幅的书写,台湾女诗人如此有独立魅力的群体。

评分

一個台灣左派知識分子的熱愛與彷徨都在裏面,我讀過的大陸文學史沒有一本有如此豐富的內容加一以貫之的立場,以至於覺得整個大陸的文學都與台灣相形見絀。不過我認同導師的說法,文學史不是初學文學的好工具,縱然如陳這樣苦心孤詣的作者也無法展現精微之處。

评分

下冊的論述調理性沒有上冊那麼清晰,或許是因為台灣文學在戰後逐漸轉變為「多元主義」發展的原因,下冊的結構像是對出現過的所有作家的編年誌,失去了作者在緒論中所要強調的「以後殖民文學史觀解讀台灣文學」的初心。

评分

缺点和优点一样明显。把女性主义放在后现代的视野里,不仅仅是对男权的“翻转”;再殖民、后殖民批判如果仅停留在反抗霸权的视野里,会抹煞作品的力度与深度;马华文学与台湾文学的角力到底如何,绝不是陈芳明所谓构建了文学的台湾性,与上部一样,他的立场也在不断移动。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有