雅柯布森是20世纪最重要的语言学大家之一。他对语言学的贡献是全方位的。语言学今天普遍使用的概念,比如区别性特征、标记等都来自他的思想。系统、结构、功能、符号、时间、空间、普遍现象、变量与不变量等基本而重要的概念在他那里得到了历史性和创造性的发展,甚至 “结构主义”这一术语也是他首先创用的。结构主义语言学和生成语言学均从雅柯布森那里汲取了必不可少的思想养分。本文集分为三个部分,分别展示雅柯布森对普通语言学基本理论和概念、语音研究、语法研究的看法。
评分
评分
评分
评分
拿到这套《雅柯布森文集》,说实话,刚开始还有点小小的犹豫。毕竟,“文集”这个词,有时候会让人联想到一些过于严肃、晦涩的学术著作,总觉得需要一定的专业背景才能翻得动。但当我真正开始翻阅,并沉浸其中时,那种担心瞬间烟消云散,取而代之的是一种强烈的惊喜和满足。这套书,它并没有将自己束之高阁,而是以一种近乎邀请的姿态,将我拉入了一个充满思想深度和语言魅力的世界。 我尤其喜欢文集中那些关于语言本质的探讨。雅柯布森不仅仅是在分析语言的结构,他更是在追问语言作为人类沟通工具和思想载体的根本意义。他那种抽丝剥茧般的分析,将语言从日常的习惯性使用中解脱出来,让我们看到其背后精妙绝伦的设计和无穷的潜力。读他的文字,就像是在玩一个无比精巧的逻辑游戏,每一次的推理都令人拍案叫绝,每一次的发现都让我对习以为常的词汇和句子产生全新的认识。他让我明白,每一个字词,每一个语法结构,都承载着人类文明的印记,都蕴含着深刻的哲学思考。
评分拿到这套《雅柯布森文集》之前,我对语言学的认识可能还停留在一些比较表面的层面。然而,随着阅读的深入,我才逐渐体会到,语言学竟然可以如此迷人,如此富有深度。 雅柯布森对“语言的社会功能”的分析,让我意识到,语言不仅仅是个人的工具,更是社会成员之间联系的纽带。他细致地分析了语言如何在社会群体中发挥作用,如何塑造社会规范,如何承载文化传统。这种宏观的视角,让我对语言在人类社会发展中的重要性有了更深刻的认识。他让我明白,每一次的谈话,每一次的交流,都在无形中构建着我们所处的社会。
评分翻开《雅柯布森文集》,我仿佛进入了一个由语言构成的奇妙迷宫。雅柯布森是那个在迷宫中为我指引方向的智者。他的分析,总是那么精准且富有穿透力。 他对语言的“结构”与“功能”之间关系的探讨,让我对语言的理解上升到了一个新的高度。他不仅仅是在描述语言的规则,更是在探究这些规则背后的动因和逻辑。他让我明白,语言的每一个部分,都不是孤立存在的,而是相互关联,共同服务于沟通的目的。这种系统性的视角,让我对如何更有效地运用语言,以及如何更准确地理解他人的话语,有了更清晰的认识。
评分我一直认为,真正好的书,不应该只是知识的传递,更应该是思想的启迪。而《雅柯布森文集》无疑做到了这一点。雅柯布森的文字,带着一种强大的力量,能够挑战你固有的认知,并为你打开新的视野。 他对“翻译”问题的深入思考,更是让我看到了语言的局限与可能性。他分析了在不同语言之间进行转换时所面临的种种困难,以及如何在有限的条件下,尽可能地保留原文的意义和韵味。他让我明白,翻译不仅仅是语言的转换,更是一种文化和思想的传递,是一项充满智慧和艺术的挑战。
评分当我拿起这套《雅柯布森文集》,我原以为会面对的是一堆高深的学术理论,需要耗费大量精力去啃读。然而,事与愿违,我发现自己被深深地吸引住了,甚至有些欲罢不能。雅柯布森的文字,就像是一杯陈年的佳酿,初尝时可能略显醇厚,但随着品味,其深邃的内涵便徐徐展开,令人回味无穷。 他对符号学理论的贡献,尤其是他对于视觉符号、听觉符号,乃至社会符号的广泛研究,都让我看到了语言之外更广阔的世界。他并没有将语言视为一个孤立的系统,而是将其置于人类文化和交流的宏大背景之下。他让我意识到,我们无时无刻不在被各种符号所包围,而理解这些符号,便是理解我们所处的这个世界。他对于“意义”的生成和传递的分析,更是让我对日常的沟通有了全新的认识,原来每一次的交流,都可能是一场意义的创造和协商。
评分不得不说,这套《雅柯布森文集》是一次令人身心愉悦的智力探险。雅柯布森的文字,虽然包含着严谨的学术思想,但却意外地流畅且富有启发性。他擅长运用生动的比喻和形象的例子,将抽象的概念变得触手可及。我常常会在阅读过程中,不自觉地停下来,回味他那些富有哲理的句子,并且常常会陷入沉思。 他对于语言的“能指”与“所指”关系的深刻剖析,以及他提出的“元语言”、“语境”等概念,都极大地拓展了我对于语言的理解边界。他让我意识到,我们日常的交流,其实是建立在一个极为复杂而精密的系统之上。而当这个系统出现微妙的变化时,所产生的效果可能是出乎意料的。他鼓励我们去审视这些变化,去理解其背后的逻辑。这不仅仅是对语言本身的认识,更是一种对人类思维方式的探索。
评分这套《雅柯布森文集》,给我带来的不仅仅是知识的增长,更是一种思维方式的重塑。雅柯布森的文字,不像是枯燥的教科书,而更像是他与读者之间的一场深入的交谈。他总是能用最精炼的语言,直指问题的核心。 他对于“语言的六个功能”的划分,至今仍让我觉得无比精妙。每一个功能都对应着语言在不同情境下的作用,他细致地分析了这些功能如何相互作用,如何共同构建起我们丰富多彩的沟通世界。这种分析,让我对自己的表达和对他人的理解都有了更深的层次。我开始更加有意识地去思考,我在说这句话时,究竟是在传递信息,还是在表达情感,亦或是试图建立联系。
评分坦白说,一开始我对于“文集”这类著作是有一些距离感的,觉得它们往往属于学院派的专著,与我这种普通读者可能有些隔阂。然而,《雅柯布森文集》彻底打破了我的这种刻板印象。雅柯布森的文字,有着一种独特的魅力,它既保持了理论的严谨性,又不失语言的艺术性。 他对于语言的“选择”和“组合”的精辟分析,简直像是在解构我们每天都在使用的语言。他告诉我,我们之所以能够流畅地表达,是因为我们在无数的可能性中做出了精心的选择,并将这些选择组合起来,形成了有意义的语句。他对于“对偶”和“相似”在语言中的作用的论述,更是让我大开眼界,原来我们大脑在处理语言时,是如此依赖于这些基本的操作。读他的书,就像是获得了一副全新的眼镜,让我能够看到语言背后隐藏的精巧机制。
评分这本书给我的感觉,更像是一场跨越时空的思想对话。我仿佛能听到雅柯布森本人坐在我对面,循循善诱地向我阐述他的理论。他并不是那种高高在上的学者,而是充满激情,并且极富洞察力。他能从看似最微小的语言现象中,挖掘出最宏大的意义。他笔下的语言,不再是僵硬的符号,而是鲜活的生命体,充满了动态和可能性。每一次翻开文集,我都会被他那些精辟的观点所吸引,仿佛被点醒了一般,看到了之前从未注意到的视角。 尤其让我印象深刻的是他对诗歌语言的分析。他将语言的功能进行了清晰的划分,并着重强调了“诗学功能”在语言中的独特地位。他并没有把诗歌看作是一种远离生活的、矫揉造作的产物,而是认为诗歌语言本身就揭示了语言的本质,是语言最纯粹、最集中的体现。他解释那些意象、比喻、韵律如何作用于我们的感官和思维,如何构建起一种独特的审美体验,甚至如何触及我们内心深处的情感和潜意识。读他的分析,我才真正理解了为什么有些文字能如此触动人心,为什么有些诗句能成为永恒的经典。
评分我必须承认,《雅柯布森文集》是一部极具挑战性,但也极具回报的作品。雅柯布森的思想深度和广度,常常让我感到惊叹。他能够从语言学的角度,延伸到文学、艺术、社会学甚至心理学等诸多领域。 他对“诗歌语言”的独特见解,尤其让我觉得耳目一新。他并没有将诗歌仅仅视为一种艺术形式,而是将其看作是语言最“纯粹”的应用,是语言自身潜力的极致展现。他分析了诗歌语言如何在字词的选择、排列、韵律等方面,制造出超越日常语言的特殊效果,并能触动我们更深层次的感知和情感。读他的分析,我才意识到,那些优美的诗句,不仅仅是文字的堆砌,更是经过精心设计的、能够激发我们无限想象力的艺术品。
评分雅各布森认为:除了社会强加在我们身上的普通语言学和文化的惯例之外,还有一些个人的习惯。比如,一个说话者可以回避某些语言形式或者词汇,这些形式和词汇是社会所接受的,但不管什么原因,他不能接受或感到反感。有些词在个人用法上经常具有悖于集体规范的意义。这意味着,集体同意的语言价值尚需说话者个人的同意。如果我们把“语言”理解为一种说话的规则,那么雅各布森讲的的确是有一定道理。在他看来,索绪尔和他的学生们倾向于把个体和暂时性的东西等同起来,但是,他们忘记了个体像集体一样也是一个结构(一种构造),一个持续性的东西,一组习俗。要使语言习俗对个体成为可能,必须有一套集体的惯例使个体能够理解别人,同时使个体被别人理解,这套惯例反映并且维持集体的一致性。但是,也必须要有一套个人的习俗,反映并维持个体一致性。
评分1、索绪尔语言理论回顾 2、普通语言学当前的问题 3、语言学的系统 4、语言学的元语言问题 5、语言的符号与系统——重评索绪尔理论 一口一个“索绪尔大师”,但几乎每条原则都批了。仔细辨别雅氏的驳论,其实只是把索氏语焉不详处结合当前科学的发展补充进去而已。诚然索氏造了个“空中楼阁”,但没这座楼大家就没了思考的坐标!
评分1、索绪尔语言理论回顾 2、普通语言学当前的问题 3、语言学的系统 4、语言学的元语言问题 5、语言的符号与系统——重评索绪尔理论 一口一个“索绪尔大师”,但几乎每条原则都批了。仔细辨别雅氏的驳论,其实只是把索氏语焉不详处结合当前科学的发展补充进去而已。诚然索氏造了个“空中楼阁”,但没这座楼大家就没了思考的坐标!
评分1、索绪尔语言理论回顾 2、普通语言学当前的问题 3、语言学的系统 4、语言学的元语言问题 5、语言的符号与系统——重评索绪尔理论 一口一个“索绪尔大师”,但几乎每条原则都批了。仔细辨别雅氏的驳论,其实只是把索氏语焉不详处结合当前科学的发展补充进去而已。诚然索氏造了个“空中楼阁”,但没这座楼大家就没了思考的坐标!
评分为了翻译《谈谈受中国格律诗的影响》,特地来读的,然而两本书的写作风格悬殊,抑或是我对原文的把握太差?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有