牛虻

牛虻 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

艾捷爾·麗蓮·伏尼契(Ethel Lilian Voynich 1864-1960)

1864年生於愛爾蘭科剋市。原姓蒲爾,父親喬治·蒲爾是個數學傢。她早年喪父,隨母由愛爾蘭遷居倫敦。1882年,她得到親友的一筆遺贈,隻身前往德國求學;1885年畢業於柏林音樂學院; 其間還曾在柏林大學聽講斯拉夫學課程。1887年蒲爾學成歸國,在倫敦結識瞭流亡在此的各國革命者。其中俄國民粹派作傢剋拉甫欽斯基(筆名為斯吉普涅雅剋)對她影響最大。在他的鼓勵下,她曾前往俄國旅遊瞭兩年,和彼得堡的革命團體有過聯係。

1892年,她和一個受過她幫助、後來從流放地逃到倫敦的波蘭革命者米哈依·伏尼契結婚。夫婦一起積極參與俄國流亡者的活動。伏尼契擔任瞭流亡者辦的《自由俄羅斯》雜誌的編輯,她還齣版瞭《俄羅斯幽默文集》,其中翻譯介紹瞭果戈理和亞·尼·奧斯特羅夫斯基的作品。伏尼契還結識瞭普列漢諾夫、劄蘇裏奇,並曾到恩格斯傢裏作客。

1897年,伏尼契的著名小說《牛虻》齣版。蘇聯作傢尼·阿·奧斯特洛夫斯基在他的小說《鋼鐵是怎樣煉成的》中,曾對牛虻有過高度評價。在六七十年代的中國大陸,牛虻這個人物曾影響瞭許多當時的青年(參見劉小楓文)。

伏尼契還創作瞭其他一些作品。其中有小說《傑剋·雷濛》(1901),帶有自傳性質的小說《奧利芙·雷瑟姆》(1904),敘述“牛虻”離傢齣走後13年的經曆的小說《中斷瞭的友誼》(1910)。

伏尼契晚年遷居美國紐約,蘇聯文學界人士曾到她紐約的寓所訪問,並為她放映根據小說《牛虻》改編的電影。1960年7月27日伏尼契在紐約寓所去世。

出版者:譯林齣版社
作者:[愛爾蘭] 埃·莉·伏尼契
出品人:
頁數:332
译者:古緒滿
出版時間:2011-7-18
價格:28.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787544717359
叢書系列:經典譯林
圖書標籤:
  • 伏尼契 
  • 外國文學 
  • 革命 
  • 小說 
  • 牛虻 
  • 愛爾蘭 
  • 外國名著 
  • 名著 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

長篇小說《牛虻》是英國女作傢埃·莉·伏尼契的代錶作,小說齣版以來,已被譯成多種文字,在世界各國廣為流傳,在人口最多的中國和土地最寬的前蘇聯,《牛虻》擁有無數的讀者,影響瞭幾代青年。

《牛虻》以十九世紀三四十年代意大利人民反對奧地利殖民統治的鬥爭為背景,以愛國誌士“牛虻”的命運、遭遇和結局為綫索,猛烈抨擊瞭天主教會虛僞的反動本質,熱情歌頌瞭意大利人民為民族解放,國傢獨立所作的英勇鬥爭。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

再见牛虻 (耶稣)这个虚伪的受难者,他在十字架上被钉了六个小时,真的,然后就死里复生! Padre,我在十字架上被钉了五年,我也是死里复生。 ——牛虻第三部第六章 一 琼玛vs绮达 当很多年以前,我初次邂逅牛虻的时候还非常懵懂——而这样的...  

評分

“你最爱的人是谁,实际上并不是我。” 门已经关上了,他知道无可挽回,那个加利利人再一次胜利了。亚瑟倒在狱中的草席上。 红色的地毯撒满玫瑰花瓣,唱诗班走的井然有序,蒙太里尼也在其间。所有的玫瑰花瓣在他的眼中都变成了亚瑟的血,一滴一滴,喂养着那贪婪的唇。他知...  

評分

再见牛虻 (耶稣)这个虚伪的受难者,他在十字架上被钉了六个小时,真的,然后就死里复生! Padre,我在十字架上被钉了五年,我也是死里复生。 ——牛虻第三部第六章 一 琼玛vs绮达 当很多年以前,我初次邂逅牛虻的时候还非常懵懂——而这样的...  

用戶評價

评分

濛太尼裏一輩子都在利用一個虛僞的偶像逃避自己的責任。

评分

並不覺得這是一部“革命”小說,更應該像是牛虻在經曆瞭無數風雨後內心的蛻變,和生父糾葛的感情,選擇瞭革命這條道路最終坦然麵對死亡英勇就義 在那個時代,牛虻不僅是聲震寰宇的革命先驅,更是一個偉大堅毅的無神論者 無論我活著/或者是死亡/我永遠都是/快樂的牛虻

评分

0 0

评分

濛太尼裏一輩子都在利用一個虛僞的偶像逃避自己的責任。

评分

牛虻這本書應該是文革時間知名度最高的小說之一,我知道這本名的另一個原因,是因為四川話裏的牛和流氓裏的流是同一個發音,而虻正確的濛的發音被人篡改成瞭氓,所以這本書在四川境內大概都被人戲稱為“流氓”吧。 這也是小孩子對這本書錶現齣好奇的原因,因為它是父輩看過的,而且在他們那個年代裏這本書似乎有一種被神聖化的企圖,很多從文革裏過來的人都聲稱深受牛虻的影響。 於是上周日在首圖的圖書架的最下麵一排,我看到好幾個版本的牛虻,我從裏麵選瞭一本相對新相對乾淨的。這是譯林的版本,古緒滿譯的,在序裏也有看到這本書的一些八卦,僅在中國似乎都有四五個版本,有從蘇聯的俄語裏翻來的,有從原版的英文版翻來的。牛虻在中國得到這麼廣泛的傳播,僅僅是因為“鋼鐵是怎麼煉成的”這本書裏,有人用牛虻來形容保爾科察金,也就是鋼鐵的男主

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有