在綫閱讀本書
The bestselling, landmark work of undercover reportage, now updated Acclaimed as an instant classic upon publication, Nickel and Dimed has sold more than 1.5 million copies and become a staple of classroom reading. Chosen for “one book” initiatives across the country, it has fueled nationwide campaigns for a living wage. Funny, poignant, and passionate, this revelatory firsthand account of life in low-wage America—the story of Barbara Ehrenreich’s attempts to eke out a living while working as a waitress, hotel maid, house cleaner, nursing-home aide, and Wal-Mart associate—has become an essential part of the nation’s political discourse. Now, in a new afterword, Ehrenreich shows that the plight of the underpaid has in no way eased: with fewer jobs available, deteriorating work conditions, and no pay increase in sight, Nickel and Dimed is more relevant than ever.
Barbara Ehrenreich is an American writer and political activist who describes herself as "a myth buster by trade", and has been called "a veteran muckraker" by The New Yorker.
During the 1980s and early 1990s she was a prominent figure in the Democratic Socialists of America. She is a widely read and award-winning columnist and essayist, and author of 21 books.
Ehrenreich is perhaps best known for her 2001 book Nickel and Dimed: On (Not) Getting By in America. A memoir of Ehrenreich's three-month experiment surviving on minimum wage as a waitress, hotel maid, house cleaner, nursing-home aide, and Wal-Mart clerk, it was described by Newsweek magazine as "jarring" and "full of riveting grit",and by The New Yorker as an "exposé" putting "human flesh on the bones of such abstractions as 'living wage' and 'affordable housing'"
She lives near Key West, Florida.
书就是书名所说的,我在底层的生活。 “我”, 芭芭拉,美国畅销书作者,生活水平属于上游20%的人。有天在一个颇为奢华的法式乡村风饭店跟《哈泼》杂志的编辑讨论未来可以替他们写什么文章,当话题转到贫穷时,说了一句“实在应该有人去做一些老式的新闻调查工作,就是自己实...
評分本书第一次出版是在2001年,但时至今日恐怕作者描述的大环境仍然没有很多改变——如果不是更糟的话。作者混入底层去打工,以底层人的标准生活,换了三个州体验不同的工种。有时候她并不能坚持下来。最大的支出是在住房——许多穷人只能一周一周地换条件差极了的旅馆,永远凑不...
評分先得说一句,这本书不知道是否是翻译的原因,言语不够流畅,而作者的原文,絮絮叨叨的废话也太多,但是这本书我依然推荐大家一读。 美国专栏作家芭芭拉·艾伦瑞克在1998年,为了体验底层美国人民的生活,选择了六个地方,在不同的城市去打工。 为了确保她能真实体验当地底层...
評分前阵知乎上曾讨论过“生活大爆炸”中Penny的收入能否真的让她过得比较滋润,当时有人引据各种美国的生活数据,证明她是可以过得还不错的。不久之后又看到这本亲历女服务员生活的书,才发现了阳光下的另一面。 《我在底层的生活》,也就是芭芭拉的《Nickel and Dimed》。在《社...
評分记得以前有次晚上打的,和司机聊天,司机挺年轻,开车不少年了,他看上去很疲累,说自己白天睡觉,晚上交班,作息和一般人相反,我问他晚上可以拉到活吗,他说可以,尤其是深夜酒吧旁边总有不少人。他说做司机很辛苦,自己也不想做了,但是没有办法,太累,没有时间和精力去学...
去瞭解、感受、思考,作者用於實踐強於思考,但睏局就是睏局,沒有外力的幫助很難從這個貧睏的惡性循環中跳齣來,是為現實的殘酷。古今中外同一律。
评分去瞭解、感受、思考,作者用於實踐強於思考,但睏局就是睏局,沒有外力的幫助很難從這個貧睏的惡性循環中跳齣來,是為現實的殘酷。古今中外同一律。
评分反思之餘其實有高級階級的優越感
评分Her spirit of experimentation as a social scientist is really worth applauses, for it takes a countless amount of courage and determination to truly turn those ideas into practice. Nonetheless, this book is hard to read for it is somewhat excessively redundant.
评分去瞭解、感受、思考,作者用於實踐強於思考,但睏局就是睏局,沒有外力的幫助很難從這個貧睏的惡性循環中跳齣來,是為現實的殘酷。古今中外同一律。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有