總序
編譯者語
布封傳略
第一編 動 物
第一章 傢畜禽
馬 3
驢 8
牛 11
羊 14
豬 17
狗 19
貓 23
雞 25
第二章 野獸篇
鹿與麅子 29
兔 32
狼與狐狸 35
獾、鬆貂和白鼬 41
鼠 44
刺蝟 49
河狸 51
獅與虎 54
豺與熊 60
象 63
犀牛 67
駱駝 69
斑馬、駝鹿和馴鹿 71
羚羊 73
河馬與貘 74
羊駝和小羊駝 77
樹懶與猴子 79
第三章 飛禽篇
鷹與禿鷲 84
鳶與、伯勞、貓頭鷹 87
鴿子、麻雀 90
金絲雀、鶯、紅喉雀 93
南美鶴 97
鴒與鷦鷯 99
蜂鳥 102
翠鳥、鸚鵡 105
啄木鳥 108
鸛與鷺 111
鶴、野雁和野鴨 115
山鷸 118
鳳頭麥雞和鴴 120
土秧雞 122
鵜鶘 124
軍艦鳥 126
天鵝與鵝 128
孔雀 132
山鶉與幼鶉 134
嘲鶇 135
夜鶯與戴菊鶯 137
燕子 140
雨燕 142
第二編 植 物
第一章 植物的概念和種類
植物的細胞 147
植物的組織和器官 150
第二章 光閤作用和蒸騰作用
光閤作用 153
蒸騰作用 156
第三章 藻
藍藻門與紅藻門 159
甲藻門、紫菜與輪藻門 161
綠藻門 163
褐藻門 165
第四章 苔蘚植物
苔蘚植物的結構與生殖 168
地錢、葫蘆蘚與金魚藻 170
真菌類植物 172
第五章 蕨
蕨類植物的特徵和結構 175
桫欏和鐵綫蕨 177
鱗木和鹿角蕨 179
第六章 裸 子
裸子植物的形態 182
代錶植物 184
第七章 被 子
根 189
莖 191
葉 192
花 195
果實 197
種子 199
第八章 森 林
熱帶雨林 202
藥用植物 204
油料作物 206
香料植物 208
糖料植物 210
糧食作物 212
縴維作物 214
第三編 礦 物
第一章 自然元素礦物
金、銀、銅、鉑 219
砷和銻 221
硫和金剛石、石墨 222
第二章 硫化物及硫酸礦物類
方鉛礦與辰砂 225
閃鋅礦、硫鎘礦與輝銻礦 227
斑銅礦、黃銅礦與輝銅礦 229
黃鐵礦、磁黃鐵礦與白鐵礦 231
脆銀礦、深紅銀礦與車輪礦 232
黝銅礦與砷黝銅礦 233
第三章 鹵化物
石鹽、鉀石鹽與氯銀礦 235
光鹵石、冰晶石與螢石 237
第四章 氧化物和氫氧化物
尖晶石、紅鋅礦與赤銅礦 240
磁鐵礦、鈦鐵礦與赤鐵礦 242
紅寶石與藍寶石 244
水鎂石、褐鐵礦與水錳礦 245
第五章 碳酸鹽、硝酸鹽和硼酸鹽
文石、方解石與白雲石 248
孔雀石、藍銅礦與鈉硝石 250
硬硼酸鈣石、鈉硼解石與四水硼砂 252
第六章 硫酸鹽、鉻酸鹽、鉬酸鹽和鎢酸鹽
石膏、天青石與硬石膏 254
重晶石、膽礬與明礬石 256
雜鹵石、青鉛礦與絨銅礦 258
鉻鉛礦與鉬鉛礦 259
黑鎢礦與白鎢礦 260
第七章 磷酸鹽、砷酸鹽和釩酸鹽
天藍石、藍鐵礦與獨居石 262
綠鬆石、銀星石與磷灰石 264
水砷鋅礦、光綫礦與鈷華 266
砷鉛礦、橄欖銅礦與臭蔥石 267
釩鉀軸礦、釩銅礦與釩鉛礦 268
第八章 矽酸鹽
橄欖石、矽鎂石類與黃玉 271
十字石、硬綠泥石與紅柱石 273
藍晶石、藍綫石與藍柱石 275
異極礦、符山石與綠柱石 277
電氣石、黑柱石與斧石 279
鋰輝石、硬玉和陽起石 280
針鈉鈣石、矽灰石與柱星葉石 282
白雲母、鋰雲母與黑雲母 284
中長石、奧長石與培斜長石 286
青金石、白榴石與方柱石 287
第四編 人 類
第一章 人的一生
童年 293
成年 300
老年與死亡 302
第二章 人類本性的喪失——習俗的惡果
割禮——習俗對男性的迫害 306
貞操——習俗給女性的枷鎖 311
習俗對女性的壓製 317
第三章 論 人
人的錶情 321
人的本性 325
人的雙重性 328
第四章 人的感覺
第一個人談他最初的感覺 335
感覺的産生與傳遞 340
幸福——對長壽的體驗 343
快樂與痛苦 346
第五章 論 夢
夢:模糊的迴憶 350
夢和想象 353
第六章 人類的社會
野蠻人和社會 358
社會的形成 361
第七章 人的優越性
人與獸的比較 367
人力改造自然 370
第五編 自然的世代
第一章 地球及其組成
自然的分類 377
地球 379
大海與沙漠 380
第二章 自然的各個世代
宇宙的發展 383
洪荒時代 386
最古老的物類 388
海流與火山對地形的影響 390
初民生活 392
科學和和平 394
附:布封的進化觀
物種退化 404
飛蟲社會質疑 410
述評:學術界對布封的評價
布封及其《自然史》 418
布封及其進化論思想 420
________________________________________
書摘插圖:
羊駝
羊駝真正的故鄉,其實在秘魯,它們是那裏最重要的必需品,是印第安人的全部財富。羊駝的肉質好,毛則是上等的細絨毛;它們平生都在不斷幫助人們運送貨物,一般來說,它們可以載重150斤,最強壯的可運載250斤;它們能在所有彆的動物無法通行的地區,進行長途旅行,但是它們走得比較慢,每天隻能走四五裏路;它們步態莊重穩健,步履堅實;它們可以走過陡急的溝塹,攀越險峻陡峭的山岩;它們通常可以連續走上四五天,需要休息時,便自己做主暫停一兩天,然後再重新上路……
羊駝的成長速度比較快,但壽命也很短,羊駝3歲時就能生育;12歲時,精力都還非常充沛,之後便開始逐漸衰弱,到15歲時便徹底衰竭瞭。它們的天性好像是根據美洲人的天性塑造而成的,溫和但不失冷靜,做事有尺度、分寸。旅途中需要休息時,它們便十分小心地屈膝跪下,相應地放低身軀,以防貨物落下或被弄亂;一旦聽到趕駝人的哨響,它們又同樣小心翼翼地站起來,重新上路。隻要有草,它們就會邊走邊吃,但是它們夜裏從不吃東西,哪怕白天沒有進食。夜晚的時候,它們通常進行反芻。它們睡覺時頭倚在胸前,腳麯在腹下。假如人們讓它們過度負重,它們就會被重擔壓倒,無法再起身,這時,即使打它們,它們也無法站起來——它們固執地待在摔倒的地方,假如人們繼續虐待它們,它們就會絕望地以頭撞地而自殺。它們既不用蹄,也不用齒進行自衛,它們除瞭氣憤就再無彆的武器瞭。但是它們會朝侮辱自己的人吐唾沫,據說它們憤怒時分泌的唾沫刺激性很強,甚至會讓人的皮膚上長瘡疹。
羊駝身高約四尺,加上脖子和腦袋長為五六尺。這種動物頭部很漂亮,眼睛大、鼻吻長,嘴唇厚,上唇裂開,有點耷拉;無門齒和大齒,耳長四寸,朝前生長,容易移動;尾長八寸,細且直,微微上翹;它們的蹄子與牛蹄一樣叉開,這使它行走時不緻摔倒;它們的背部、臀部、尾巴覆蓋著一層短絨毛,但體側和腹下的毛卻很長;此外它們的毛色不同,有白色、黑色和混閤色;它們的糞便類似山羊的糞便。
這些動物便於飼養,而且花費也不多。由於它們是偶蹄動物,所以無須釘掌;滿身的厚毛,可以不用裝鞍;它們不需種子、燕麥,也不需乾草,有青草就足夠瞭,而且通常吃得很少;飲水方麵也很節製。
小羊駝外形與羊差不多,但更小,腿更短,鼻吻縮得更為緊湊,它們長著乾玫瑰色的絨毛,但是毛的顔色沒羊駝的那麼深,也無犄角。它們居住在最高處的山上,冰雪好像並不能妨礙它們,反而能使它們愉快。它們結隊行走,步履輕捷;它們十分膽怯,一看見生人,就帶著小羊駝逃跑。過去,秘魯的國王嚴禁獵捕小羊駝,因為它們數量很少,即使現在,羊駝的數量,也比西班牙人剛到的時候要少得多。它們的肉不像野羊駝那麼好吃,人們獵捕它們隻是為瞭毛皮。獵捕羊駝時,人們將它們趕進一些窄路上,在那裏拉上三四尺高的繩子,繩子上掛滿衣物和布片,小羊駝看到這些隨風飄動的衣物就不敢從那裏走,於是聚集成一團,因此人們很容易大量捕殺它們。但是,假如這群小羊駝中有一些大膽的,它們利用自己身材的高大,就能從繩子上跳過去,一旦有瞭榜樣,其他小羊駝也會用同樣辦法躲開獵人。
· · · · · · (
收起)
評分
☆☆☆☆☆
翻一遍都覺得是種浪費時間....我居然還有閱讀強迫證..我還真看完瞭...差不是一般的差....宿譯是吧..我也認瞭..畢竟原著那麼多捲....我說那您能不能編的有點邏輯呀!東邊一榔頭西邊一棒子....這也算瞭..那翻譯的水平...六級都沒過吧....看得我..跟嚼蠟似的....還好是圖書館藉的書,但正如我說的,翻一遍都是浪費時間,我得快點改掉我這個看瞭開頭,就得看完全書的臭毛病!
評分
☆☆☆☆☆
布封是第一個開始正式用進化論的眼光進行博物學研究的。這本書除瞭它的科學價值更有豐富的文學藝術性。他對動物的描寫非常親切,像是講鄰人的故事,我想以後以動物為主角的作品都可能藉鑒瞭他對於動物性格的提煉和總結。特彆是寫人類社會的部分,顯示瞭啓濛思想的理性主義精神,不談上帝,贊揚人的光輝和偉大,也不避諱批判人的醜陋和愚昧。討論對女性和一些特殊人的倫理限製和摧殘;夢境和現實;獸性與神性;人類與自然鬥爭中的自我創造和自我毀滅;人類社會中的戰爭與和平。但是他的思考是有一定的局限性的,而且寫作跨越瞭幾十年,前後的思想差彆很大。前半部分很排斥種屬等物種的分類,主張連續性,不相信人猿同源,這樣是不利於對物種起源的探究的;人類部分的前半段顯然是他的早期研究,過分地誇張瞭人類的能力,但後半部分又迴到自然的力量。
評分
☆☆☆☆☆
翻一遍都覺得是種浪費時間....我居然還有閱讀強迫證..我還真看完瞭...差不是一般的差....宿譯是吧..我也認瞭..畢竟原著那麼多捲....我說那您能不能編的有點邏輯呀!東邊一榔頭西邊一棒子....這也算瞭..那翻譯的水平...六級都沒過吧....看得我..跟嚼蠟似的....還好是圖書館藉的書,但正如我說的,翻一遍都是浪費時間,我得快點改掉我這個看瞭開頭,就得看完全書的臭毛病!
評分
☆☆☆☆☆
翻一遍都覺得是種浪費時間....我居然還有閱讀強迫證..我還真看完瞭...差不是一般的差....宿譯是吧..我也認瞭..畢竟原著那麼多捲....我說那您能不能編的有點邏輯呀!東邊一榔頭西邊一棒子....這也算瞭..那翻譯的水平...六級都沒過吧....看得我..跟嚼蠟似的....還好是圖書館藉的書,但正如我說的,翻一遍都是浪費時間,我得快點改掉我這個看瞭開頭,就得看完全書的臭毛病!
評分
☆☆☆☆☆
這版本。。。
評分
☆☆☆☆☆
在机场里面看到 在当当上买下来 最热爱自然 喜欢小动物的朋友来说这本书一定很有趣 它以大范围的尺度写了很多小动物 很多动物被布封写的机灵可爱 比如狐狸 水獭 驴子 呵呵…… 不过是缩译的 而且还有些地方加入了很多关于中国的物种的描写 前半本书写动物植物很可爱 后面的矿...
評分
☆☆☆☆☆
□原业伟 “编著”“编译”这两个词在图书市场上,就像“塑化剂”“三聚氰胺”的名声一样臭。好端端的一部或者几部原创图书,被编译的孙二娘一包装,瘦的剁成肉馅包成馄饨,面目全非;肥的千刀万剐,贴上不相干的标签,当作黄牛肉卖。可你买了这书,还不知道是上了贼船,...
評分
☆☆☆☆☆
摘自《科学时报》 作者:金 涛 在法国文化史上,钟情于自然的大千世界似乎是源远流长、一脉相承的学术传统。许多杰出的文学家、科学家以毕生精力,在各自的专业领域为后人留下宝贵的精神财富。从著名的来自民间的《列那狐的故事》到拉封丹的寓言诗,从布封的《自然史》...
評分
☆☆☆☆☆
在机场里面看到 在当当上买下来 最热爱自然 喜欢小动物的朋友来说这本书一定很有趣 它以大范围的尺度写了很多小动物 很多动物被布封写的机灵可爱 比如狐狸 水獭 驴子 呵呵…… 不过是缩译的 而且还有些地方加入了很多关于中国的物种的描写 前半本书写动物植物很可爱 后面的矿...
評分
☆☆☆☆☆