织田作之助1913年出生于大阪,战争期间开始文学创作。1941年出版的小说曾《青春的反证》以“伤风败俗”罪名被禁止。战后,他迅速活跃于文坛,因《世相》等作品成为无赖派的代表作家。素有东太宰,西织田之称。在理论上,织田主张彻底打破旧的传统道德。织田作之助的小说内容上、表现上富于直露 性,一般将他看作战后肉体颓废文学的先驱。
织田作之助的成名作是1940年发表的《夫妇善哉》。
他的作品中背景中有着浓厚的大阪风光和江户风情。
本书是日本著名作家织田作之助的短篇小说集。
读的是台版新雨出版社的本,篇目跟大陆的不同,相同的只是《世相》与《新绿之都》(台版译作《树之都》,应该)。 很切合我心性的文字。现实里一直表现得很努力上进的人,骨子里却有对能够随意怠惰甚至不负责任的人生方式的向往吧。 所谓的无赖派,只不过是不想勉强自己走不喜...
评分读的是台版新雨出版社的本,篇目跟大陆的不同,相同的只是《世相》与《新绿之都》(台版译作《树之都》,应该)。 很切合我心性的文字。现实里一直表现得很努力上进的人,骨子里却有对能够随意怠惰甚至不负责任的人生方式的向往吧。 所谓的无赖派,只不过是不想勉强自己走不喜...
评分旧译参看《维荣的妻子》http://book.douban.com/subject/2075629/ 柯森耀译 略引两端我最喜的: 柯译: 焦躁之雨不住地打在放荡不羁的风俗作家凄凉的心上,能为他挡住这场雨的,恐怕只有想象中的一角钱艺妓那把破烂伞了。 侯译: 为我这个放荡无赖的风俗作家的落魄心灵遮风挡...
评分读的是台版新雨出版社的本,篇目跟大陆的不同,相同的只是《世相》与《新绿之都》(台版译作《树之都》,应该)。 很切合我心性的文字。现实里一直表现得很努力上进的人,骨子里却有对能够随意怠惰甚至不负责任的人生方式的向往吧。 所谓的无赖派,只不过是不想勉强自己走不喜...
评分织田作之助1913年出生于大阪,战争期间开始文学创作。1941年出版的小说曾《青春的反证》以“伤风败俗”罪名被禁止。战后,他迅速活跃于文坛,因《世相》等作品成为无赖派的代表作家。素有东太宰,西织田之称。在理论上,织田主张彻底打破旧的传统道德。织田作之助的小说内容上、...
翻译如果能更用心点就好了。织田的文字总有种欲语还休之感,虽体现的是矛盾人生所导致的绝望境地,但比起坂口安吾的人本恶,织田还是带有温情。
评分各有千秋。写将棋那篇具以静制动之妙,让人想起川端《名人》。
评分《昨日·今日·明日》很有趣味!!!
评分就一篇世相不错。跟太宰治无法比。
评分以细致的文笔描写世间百相,不造作,余味颇好~推荐每一个短篇~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有