《飞鸟集•新月集(权威中英双语插图典藏版)》简介:中英双语,名家郑振铎翻译,精美装帧,配合泰戈尔原创插图,意境优美、文笔隽永。引领世人探寻真理和智慧的源泉。如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。
泰戈尔(Rabindranath Tagore, 1861-1941),印度作家,诗人,社会活动家,生于地主家庭。曾留学英国。1921年创办国际大学。一生创作丰富。1903年起陆续发表长篇小说《小沙子》、《沉船》、《戈拉》,剧本《摩吉多塔拉》、《邮局》、《红夹竹桃》,诗集《吉檀迦利》、《新月集》、《园丁集》和许多中、短篇小说。获1913年诺贝尔文学奖。
译者简介:郑振铎(1898-1958),中国作家、文学史家。笔名西谛、郭源新,福建长乐人。1921年与沈雁冰、王统照等组织文学研究会。1923年后主编《小说月报》。抗日战争期间留居上海,坚持进步文化工作。建国后,历任第一、二届全国政协委员、文化部副部长、国家文物局局长等职。1958年出访途中因飞机失事遇难,著有短篇小说集《取火者的逮捕》以及《插图本中国文学史》、《中国俗文学史》等。
生命,轻薄不休 轻浮不倦 一开始 心里面一直构思的标题是 用微笑面对这个世界的丑陋 或天真的笑对这个世界的下流 或许是因为职业习惯 我早已经练成将写成的文字 在心里面默默地多吟唱几遍 哪怕是遇到土暴的开发商 或是以折腾员工为乐趣的bt老板 但这又能怎样呢 谁让我一头扎...
评分如果大家觉得翻译得还可以的话,我会贴上更多。 请大家多多指教。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 夏日的飞鸟,在我窗前歌唱,然后飞走了 秋日...
评分让生命美如夏花,死如秋叶 ——读伊沙、老G翻译的《泰戈尔名诗精选》 2013年04月07日,参与了凤凰联动的“赠书换书评”活动,所以再懒也得守信写点什么。当别人看到此题目时,定有会说真TM烂俗,有人如此写过不下八百遍了。但我必须为此正名,这样写的执念须从高中说起。 高中...
评分生命,轻薄不休 轻浮不倦 一开始 心里面一直构思的标题是 用微笑面对这个世界的丑陋 或天真的笑对这个世界的下流 或许是因为职业习惯 我早已经练成将写成的文字 在心里面默默地多吟唱几遍 哪怕是遇到土暴的开发商 或是以折腾员工为乐趣的bt老板 但这又能怎样呢 谁让我一头扎...
评分好书总是百看不厌。 泰戈尔的诗中,我看过最多遍的就是《新月集飞鸟集》了。《新月集飞鸟集》的版本有很多,我手里有三本,加上现在这本新的,唯一的精装本,就四本。当然,还有另一本只是《飞鸟集》的平装小开单行本,忘了哪里出的,那个倒是小巧,但好歹比不上把新月、飞鸟...
《飞鸟集·新月集》带给我的,不仅仅是诗歌的韵律和意境,更是一种人生哲学的启迪。泰戈尔的文字,有一种化繁为简的力量,将深邃的道理,用最贴近生活的方式呈现出来。我常常在读到某一句时,会停下来,反复回味。 “我今天不爱你,因为我的爱是我的生命,是我的生命。”这种将爱与生命融为一体的表达,让我看到了爱的真谛。爱,不是一种附加,而是生命本身的一部分。它不应被束缚,不应被条件限制,它应该如生命一样自然而然地流淌。
评分《飞鸟集·新月集》让我看到了语言的魅力,它能够将最抽象的情感,具象化,可视化。那些看似简单的词语,在诗人的手中,却能焕发出惊人的生命力。我尤其喜欢《飞鸟集》中那些对自然景物的描绘,它们总是那么生动,那么有灵性。 “你坐在我的屋顶上,你是一只美丽的鸟,我坐在我的屋顶上,我是一只悲伤的鸟。”这句话,让我体会到一种普遍存在的孤独感,一种即使身处相似的环境,内心感受却截然不同的微妙之处。这种对个体情感的精准捕捉,正是泰戈尔诗歌的独特之处。
评分读《飞鸟集·新月集》,总能勾起我对过往的回忆,对亲情的珍视。那些描绘母爱的诗句,让我更加懂得感恩。我尤其喜欢《新月集》中那些对孩子纯真世界的描绘,那些简单的愿望,那些天马行空的想象,都闪烁着孩童独有的光芒。 “孩子,你是否知道,我是多么喜欢你?我喜欢你,因为你是那么喜爱我。”这种双向奔赴的爱,是多么的美好。它是一种无需多言的默契,一种发自内心的亲近。诗人用如此纯粹的语言,道出了亲子之间最动人的情感连接。
评分《飞鸟集·新月集》中的意象,总是那么鲜活而又充满象征意义。我常常会根据诗句中的意象,联想到生活中相似的场景,从而产生更深的感悟。比如“飞鸟”象征着自由和追求,“新月”象征着希望和新生。 “我的心是你的,而你的心却充满了我的思想。”这句话,让我看到了爱情中那种灵魂的契合,那种心意相通的默契。它不是占有,而是融合,是彼此生命中不可分割的一部分。这种爱的境界,让人心生向往。
评分阅读《飞鸟集·新月集》,总能让我对生活产生新的理解和感悟。那些诗句,像是生活中的闪光点,照亮了我前进的方向。我尤其欣赏《新月集》中那些对孩童的赞美,它们让我看到了生命最纯粹的美好。 “我爱你,我爱你,我爱你,而我的爱,你是不知道的。”这种深藏于心的爱,不求回报,只愿默默付出。它是一种牺牲,一种成全,一种将自己置于对方幸福之上的伟大情怀。诗人用如此深沉的爱意,描绘了爱的最高境界。
评分读到泰戈尔的《飞鸟集·新月集》,内心总有一种难以言喻的触动。这本书与其说是诗集,不如说是一扇通往宁静心灵的窗户。初读时,那些简短的诗句,像是散落在沙滩上的珍珠,每一颗都闪耀着独特的光泽。我喜欢那种纯粹的美,没有矫揉造作,没有冗长的叙事,只是将最真实的情感,用最朴素的语言呈现出来。 《飞鸟集》中的那些关于爱、关于生命、关于自然的比喻,总是能直击人心。当我读到“你若无我,你是一片荒漠”时,我仿佛看到了自己生命中不可或缺的某一部分,那种依赖,那种羁绊,却又带着一种超越的爱意。又比如“在你无声的凝视中,我找到了我自己的形体”,这不仅仅是对爱人的表达,更是对自我认知的深刻洞察。泰戈尔的诗歌,让我重新审视自己与世界的关系,那些看似微不足道的瞬间,在诗人的笔下,都充满了无限的哲理和深情。
评分泰戈尔的诗歌,总有一种宁静的力量,能够抚慰我疲惫的心灵。在喧嚣的世界里,他的文字如同一股清泉,让我得以片刻的安宁。《飞鸟集》中的那些对生命短暂的感慨,对时间流逝的忧伤,却又带着一种豁达和释然。 “我不知道,为什么我如此爱你,我只知道,我爱你。”这种纯粹的爱,不问缘由,不计得失。它是一种自然的流露,一种生命的本能。诗人用如此质朴的语言,道出了最真挚的情感,让人为之动容。
评分《新月集》则将这份情感延伸到了童真和纯粹的爱恋之中。那些对孩童天真的描绘,对母爱的赞颂,让我想起了自己曾经的童年,那些无忧无虑的日子,那些简单而纯粹的情感。诗中的“当我不再年幼,我能否还能在你手中得到这样的安慰?”这句,让我不禁回想起儿时犯错后,母亲温柔的抚摸和无声的鼓励。泰戈尔捕捉到了童年世界里那些转瞬即逝的美好,并将其凝固在诗句中,让每一个成年人都能从中找到共鸣,找回那份失落已久的纯真。 他笔下的爱,既有热烈如火的激情,也有细水长流的温柔。在《飞鸟集》中,那种对生命无常的感悟,对时间流逝的无奈,却又带着一种超然的洒脱。“我爱你的,但我不爱你!”这句看似矛盾的话,却道出了情感中最为复杂和真实的一面——爱一个人,并不意味着要占有,而是要尊重对方的独立和自由。这种爱的境界,高远而又包容,让人在品味的同时,也引发了对爱的深刻思考。
评分阅读《飞鸟集·新月集》的过程,就像是在进行一场心灵的洗礼。那些诗句,像是潺潺的流水,涤荡着我内心深处的尘埃。我尤其欣赏泰戈尔对细节的捕捉,他能从最平凡的事物中发现不平凡的美。比如对“鸟儿”、“月光”、“花朵”的描绘,都充满了生命力。 “我坐在你的窗前,像一只爱慕你的飞鸟,我不能进去,我不能进去。”这句话,让我体会到一种近在咫尺却又遥不可及的思念,一种克制而又深沉的爱恋。这种无法言说的情感,才是最动人的。诗人用最简洁的语言,勾勒出了最复杂的情感图景。
评分《飞鸟集·新月集》给我最深刻的印象,是它所传达的对生命本质的探寻。泰戈尔的诗歌,不是在说教,而是在引领读者去感受,去体验。那些关于“自由”、“追求”的意象,常常让我沉思。比如“生命是无尽的旅程,而终点却是开始。”这句话,让我看到生命周而复始的循环,也看到了每一次结束都孕育着新的希望。 在《新月集》中,那些关于“等待”、“希望”的描绘,更是触动了我内心深处最柔软的部分。我喜欢他用孩童的口吻去描绘对未知的向往,对未来的憧憬。“当小草在梦中抽芽,那时是什么在低语?”这句,仿佛把我带入了那个充满奇幻色彩的童年世界,去感受万物生长的喜悦和生命的活力。
评分新月集真是太美好了
评分读诗略感矫情,额(⊙o⊙)…
评分生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
评分飞鸟集水准也就是微博鸡汤。新月集比飞鸟集好但郑译本有错译。
评分新月集真是太美好了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有