圖書標籤: 詩歌 波蘭 亞·密茨凱維支 波蘭文學 外國文學 詩 選集 詩集
发表于2024-11-22
密茨凱維支詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
密茨凱維支是波蘭偉大的愛國詩人。1907年魯迅即在其《摩羅詩力說》中講到這位詩人的生涯和著作:“密剋威支所為詩,有今昔國人之聲,寄於是焉。諸凡詩中之聲,清徹弘厲,萬感悉至,直至波蘭一角之天,悉滿歌聲,雖至而今,而影響於波蘭人之心者,力猶無限。”
然而從知道他的名字到現在為止,他的作品介紹到我過來的,除瞭《塔杜施先生》的散文譯本以外,就隻有三五首短詩。這本是第一次的他的詩選,但因材料的限製,也隻是嘗鼎一臠,遠非代錶作的結集。 (以上為前言所敘)
這集子的初版在1954年5月間由作傢齣版社印行,有詩32首,其中有29首都是從英文轉譯的;而且大都根據登載在期刊《斯拉夫評論》上的譯文。齣版以後,我們纔看到瞭一本英譯的《密茨凱維支詩選》(喬治·諾伊斯編訂,1944年齣版)。密茨凱維支是世界和平理事會號召1955年紀念的四大文化名人之一,最近我們又從這英譯的詩集譯齣瞭幾首詩(包括長詩《格拉席娜》和《康拉德·華倫洛德》),加入這個集子裏。
這新版一共有40首詩,大部分都根據英譯《詩集》譯齣,並且將以前從斯拉夫評論翻譯的幾首也校正瞭一下。(其中《希維德什》、《青年和姑娘》、《歌》、《猶疑》四首,是林鴻亮同誌直接從波蘭文翻譯的)
亞當·密茨凱維支(1798----1855),波蘭偉大詩人齣生於立陶宛的諾夫格羅特剋,時值波蘭被俄國、普魯士、奧地利瓜分。
1815年進入維爾諾大學學習,與其他五人發起“為瞭祖國、學問和正義”為目的的“愛學”社團體。他畢業後被派往科甫諾中學當教師,研讀瞭許多英、德詩歌,決心做一個浪漫主義詩人。
1822年,他齣版《歌謠和傳奇》第一捲,大受歡迎,次年齣版《歌謠和傳奇》第二捲(包括長詩《格拉席娜》和《先人祭》第2捲、第4捲)
期間波蘭民族解放運動高漲,密氏一直參與維爾諾大學團體,先後組織“光”社和“愛德”社,1823年10月被捕,在巴西爾修道院監禁半年,1824年10月被流放到彼得堡,從此與自己的祖國永彆。
在彼得堡期間,詩人結識瞭未來的十二月黨人,流轉在敖德薩、剋裏米亞和莫斯科之間;1826年春加入莫斯科詩人和作傢的集會,結識瞭普希金等朋友,12月齣版《十四行詩集》
1827年12月,密氏從莫斯科迴到彼得堡,長詩《康拉德·華倫洛德》通過檢查於次年2月齣版,號召為祖國的自由而鬥爭,受到華沙沙皇的警告。朋友們設法幫助他於1829年5月前往德國,並曾前往魏瑪拜訪歌德。
1830年爆發波蘭起義,成立瞭波蘭臨時政府。密氏於1831年春到達普魯士波蘭波茲南地區。起義失敗後,他前往巴黎,此後長期居住在巴黎,先後齣版《先人祭》第三捲、長篇傑作《塔杜施先生》。斥候即投身社會活動,停止瞭詩歌創作。為《波蘭巡禮者》寫瞭許多熱烈的政論,並主編法文日報《人民論壇》。
1848年1月,密氏在羅馬組織不到300人軍隊,為意大利和波蘭的自由而戰,抵抗奧地利;俄土戰爭爆發後,密氏於1855年前往君士坦丁堡,擬組織猶太人和哥薩剋軍隊,因染上霍亂於11月26日死去。
他的遺體1856年被運到巴黎,葬於濛莫朗西墓地;1890年運迴波蘭,葬於剋拉科夫的伐佛爾墓地。
讀的58年版
評分讀的58年版
評分Wer den Dichter will verstehen/ Muss in Dichter's Lande gehen.
評分讀的58年版
評分我想我看見瞭……在哪裏?——在我的心靈的眼睛裏。
評分
評分
評分
評分
密茨凱維支詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024