图书标签: 戏剧 剧场 戏剧理论 劇場史 劇場 艺术 日本文化 历史
发表于2024-11-22
劍橋劇場研究入門 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
劇場研究如何歸類打破類型藩籬的新作品?
劇場的整合研究,是以跨文化與跨學科的角度,探討戲劇、音樂劇、劇場舞蹈、偶戲劇場與行為藝術。
從最古老的梵劇詩學經典《舞論》、日本能劇大師世阿彌,到當代最前衛的羅伯勒帕吉、DV8肢體劇場,還有音樂劇場《波希米亞人》與《艾里唐特》、劇場舞蹈《彼得洛希卡》與《進入阿基里斯》的比較。所有當代劇場研究的面向,都可在書中窺見各自的脈絡。
不管是古典劇場沿革,或是當代劇場新貌,本書提供完整的方法論與最新的趨勢,帶你檢視劇場研究的跨文化面向及不斷變化的風景。
◎涵括舞台劇、歌劇和劇場舞蹈,針對各種劇場類型進行整合與比較。
◎以跨文化視角,從表演者、觀賞者與空間等基本元素出發,瀏覽劇場與表演的多元面向。
◎結合劇場理論、編史學、文本與表演分析等方法論的思考。
◎以引導學生進入劇場研究的世界為目標,滿足劇場學多樣化的課程需求。
◎架構完整,包含詮釋關鍵主題的方塊文章、延伸閱讀、注釋、索引等。
■作者簡介
克里斯多夫‧巴爾梅(Christopher Balme)
慕尼黑大學劇場學系系主任及藝術與歷史學院院長,學術期刊《現代戲場論壇》 (Forum Modernes Theater)主編。在紐西蘭成長,1985年移居德國任教,並曾於2004至06年間任阿姆斯特丹大學劇場學系系主任。重要著作包括《去殖民化舞台:劇場折衷主義與後殖民戲劇》(Decolonizing the Stage:Theatrical syncretism and postcolonial drama)(1999)、《太平洋表演:南太平洋的劇場性與跨文化接觸》(Pacific Performances:Theatricality and Cross-Cultural Encounter in the South Seas)(2007)及《劇場學導論》(Einfhrung in die Theaterwissenschaft)(1999)等。
■譯者簡介
耿一偉
花蓮人,著有《羅伯威爾森:光的無限力量》、《喚醒東方歐蘭朵》、《動作的文藝復興:現代默劇小史》、《誰來陪我跳恰恰:澎恰恰傳》、《在台北看書》、《華格納的愛情劇:崔斯坦與伊索德》(合著);譯有《空的空間》、《布拉格畫像》、《給菲莉絲的情書》、《恰佩克的秘密花園》、《哈維爾戲劇選》(合譯)。
译者耿一伟绝对是经典的反面教材:一个理论修养极差的译者仗着自己会点外文就霸王硬上弓,翻译中因为译者的无知而出现的错译多得令人发指。书真是好书,可惜被翻译给糟蹋了。这本台版中译本令我鄙视台湾人文学术界的水准。
评分刚读完第二遍,不愧是人人推荐的好书。如果翻译不掉链子,一定能吸引更多坐得住的屁股。耿一伟其实译笔也行,毕竟这么多年台湾戏剧类理论书他都插了一脚。
评分延伸的内容很多,入门式的导论也引人入胜,内容丰富,结构合理,论述清晰,看出作者的专业素养很高。译本的错误不少,尤其是后半部分。很适合买一本放在书架上作入门资料查找和日常翻阅。
评分拓展资料十分详细
评分一三年九月中。較好的入門書,結構清晰,視野開闊。一六年三月下旬,重读。戲劇研究方法入門。
评分
评分
评分
评分
劍橋劇場研究入門 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024