Kató Lomb (Pécs, February 8, 1909 – Budapest, June 9, 2003) was a Hungarian interpreter, translator, language genius and one of the first simultaneous interpreters in the world.
这是一个匈牙利的牛人Kató Lomb (Pécs, February 8, 1909 – Budapest, June 9, 2003)现身说法写的书,据说其能掌握16种语言,其中10种可以用来口译,其他6种则可以笔译。我简单的看完后,觉得下面几点值得重视: 1、外语应该每天都要学,每周最少学习10-12小时。 2、通过阅...
評分这是一个匈牙利的牛人Kató Lomb (Pécs, February 8, 1909 – Budapest, June 9, 2003)现身说法写的书,据说其能掌握16种语言,其中10种可以用来口译,其他6种则可以笔译。我简单的看完后,觉得下面几点值得重视: 1、外语应该每天都要学,每周最少学习10-12小时。 2、通过阅...
評分 評分Informative and agrees with my methods.
评分初中時讀過外教版的。
评分有很多共鳴和使用技巧,但是內容太雜,邏輯不清晰,導緻我讀完後根本無法內化,當時是演講比賽冠軍推薦的讀物,後來這位冠軍去都柏林聖三一學習愛爾蘭研究瞭......
评分初中時讀過外教版的。
评分浪費瞭我一個多小時,兜兜轉轉凈說廢話
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有