梁實鞦先生早年留學美國,迴國後任數所大學教授,主編過《新月》月刊及多種報紙副刊。創作以散文小品著稱,風格樸實雋永,幽默機智。著有《雅捨小品》、《鞦室雜文》,並翻譯《莎士比亞全集》等。 本書為《梁實鞦代錶作係列》係列之《雅捨小品》,書中收錄瞭:《談話的藝術》、《記梁任公先生的一次演講》、《悼齊如山先生》等作品。
梁實鞦(1903-1987),二十世紀中國最重要的文學評論傢、散文傢、翻譯傢。他學貫中西,著作無數,堪稱二十世紀中國文學史上的泰鬥之一。是世界上第一個完整翻譯《莎士比亞全集》(40個劇本)的人,也是華語世界最早翻譯齣《沉思錄》之人。梁實鞦翻譯的作品多被譽為經典之作,《沉思錄》更是經典之最。它是梁實鞦平生翻譯最吃力、最受益、最接近原著的一部作品,也是梁實鞦著重推薦過的一部作品。
随手翻来,雅舍小品,梁实秋,久闻大名,读书的时候不小心买错《雅舍谈吃》,不见那么聒噪的老夫子,于是索性放下,不再读取。偶然之间翻到的小品,便是这篇《谈话的艺术》,随性所致,读下去,不仅莞尔,作者果然是大家,娓娓道来,但是一气呵成,能想象一个老头在你对面,卧...
評分看《16城记》台北章时读到这篇台北家居。说实话梁先生的文章以前看得少。 以一个生活在21世纪的人看90世纪的台北。天知道我真的是太喜欢。市民的气息,白米饭的香气,芭蕉叶的绿被梁先生带到一路。 文中对民俗所说甚少。大体如文章名所述,意在描写台北的家居,以及运用对比...
評分初读其文,不见雅舍,不见小品,只觉一股人间烟火味弥漫开来, 把人一把抛到熙熙攘攘的人群中,嬉笑怒骂,吃喝玩乐,品男论女,书棋麻, 将,大俗大雅,无不淋漓尽致,视角独到辛辣,实性情中人所为也。
評分雅舍小品是梁实秋先生的一部“随想随写,不拘篇章”之作。我认为,确实如此。 说起《雅舍小品》一书,我对它是颇有好感。自我记忆中的第一节课外作文课,一位老师郑重地给我们一群“娃娃”推荐了这本书,说:“这本书是真的好看,非常有意思。”虽然那时候还小,而且书店里梁先...
評分用这个标题,是为读《雅舍小品》时的心境。 初中时读,喜的是那些令人喷饭的妙语。一本上海人民出版社的《雅舍小品全集》,老爸早起喝茶时读,我在放学后晚饭前吃汤山芋或糖芋艿点饥时读。我们活学活用。每每老妈唠叨老爸开了灯忘关之琐事,老爸就用“开电灯怕费电,再关上又...
實在不喜歡梁實鞦啊,這文字隨便得很。Marcus Aurelius:我今天將要遇見一個傲慢的人,一個忘恩負義的人,一個說話太多的人。這些人之所以如此,乃是自然而且必要的;所以不要驚訝。P105.李鴻章“為什麼不雇兩個人來打呢?”
评分寡
评分實在不喜歡梁實鞦啊,這文字隨便得很。Marcus Aurelius:我今天將要遇見一個傲慢的人,一個忘恩負義的人,一個說話太多的人。這些人之所以如此,乃是自然而且必要的;所以不要驚訝。P105.李鴻章“為什麼不雇兩個人來打呢?”
评分讀的是繁體字版的,看學者對事物的看法頗為有趣。
评分猶記金華火腿~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有