Every day we make choices. Coke or Pepsi? Save or spend? Stay or go? Whether mundane or life-altering, these choices define us and shape our lives. Sheena Iyengar asks the difficult questions about how and why we choose: Is the desire for choice innate or bound by culture? Why do we sometimes choose against our best interests? How much control do we really have over what we choose? Her award-winning research reveals that the answers are surprising and profound. In our world of shifting political and cultural forces, technological revolution, and interconnected commerce, our decisions have far-reaching consequences. Use this book as your companion and guide for the many challenges ahead. 'No one asks better questions, or comes up with more intriguing answers' Malcolm Gladwell, author of THE TIPPING POINT
席娜•伊加爾(Sheena Iyengar)
伊加爾在一個從印度移民到美國的傢庭長大,父母是虔誠的锡剋教徒,因此,伊加爾對東西方文化都不陌生。伊加爾幼年時患上色素性視網膜炎,到高中時基本失明,唯一能辨識的就是光。即便如此,伊加爾依舊憑藉過人的毅力,先後獲得華盛頓商學院學士學位和斯坦福大學社會心理學博士學位,目前在哥倫比亞大學商學院任教授。
伊加爾是世界著名的心理學傢,因為在“選擇”這一主題上的突破性研究獲得美國國傢科學基金、國傢心理健康研究院的贊助。她的建議多次被麥肯锡公司、富達投資集團采納。2002年,伊加爾獲得美國總統青年科技奬。她的研究成果受到暢銷書作傢馬爾科姆•格拉德威爾等人的推崇。
The following is a review From Publishers Weekly. Starred Review. Choice, perhaps the highest good in the American socioeconomic lexicon, is a very mixed blessing, according to this fascinating study of decision making and its discontents. Psychologist ...
評分感觉这本书的副标题 为什么我选的不是我要的 更适合做题目。全书基本上都在分析选择背后的的一些因素,影响我们做出选择的因素。而且许多观点在其他一些心理类书籍中也有所体现。 至于选择的艺术,感觉不是很实用。这本书怎么可以变得更实用,能将其理论用于实际的选择过程中?...
評分感觉文不对题,因为只讨论关于选择的相关问题,却没有谈到选择的艺术;或者说选择是一种艺术,也不对。 看来看去,作者告诉我有时候我们的选择并不是真正自己的选择,而是受各种各样外在因素影响的;而且选择越多的时候,人越容易迷失,越不容易有满足感 和幸福感。这可以解释...
評分什么是人生,人生就是不断的选择。你的选择构成了你自己的生活剧本。选择实际上塑造了我们自己,我们是通过选择让我们看起来像什么样的人。从人的本性来说,我们最想知道的应该是如何选择自己想要的。 选择的艺术性使我们的确无法选出最优情况,这不是线性规划...
評分什么是人生,人生就是不断的选择。你的选择构成了你自己的生活剧本。选择实际上塑造了我们自己,我们是通过选择让我们看起来像什么样的人。从人的本性来说,我们最想知道的应该是如何选择自己想要的。 选择的艺术性使我们的确无法选出最优情况,这不是线性规划...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有