New Stories from the South

New Stories from the South pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Hempel, Amy 编
出品人:
页数:384
译者:
出版时间:2010-8
价格:$ 16.89
装帧:
isbn号码:9781565129863
丛书系列:
图书标签:
  • 短篇小说
  • 美国文学
  • 南方文学
  • 当代文学
  • 文学小说
  • 虚构作品
  • 美国南方
  • 故事集
  • 新锐作家
  • 文学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Over the past twenty-five years, New Stories from the South has published the work of now well-known writers, including James Lee Burke, Andre Dubus, Barbara Kingsolver, John Sayles, Joshua Ferris, and Abraham Verghese and nurtured the talents of many others, including Larry Brown, Jill McCorkle, Brock Clarke, Lee Smith, and Daniel Wallace.

This twenty-fifth volume reachs out beyond the South to one of the most acclaimed short story writers of our day. Guest editor Amy Hempel admits, “I’ve always had an affinity for writers from the South,” and in her choices, she’s identified the most inventive, heartbreaking, and chilling stories being written by Southerners all across the country.

From the famous (Rick Bass, Wendell Berry, Elizabeth Spencer, Wells Tower, Padgett Powell, Dorothy Allison, Brad Watson) to the finest new talents, Amy Hempel has selected twenty-five of the best, most arresting stories of the past year. The 2010 collection is proof of the enduring vitality of the short form and the vigor of this ever-changing yet time-honored series.

好的,这是一份针对一本名为《New Stories from the South》之外的书籍的详细简介,内容力求自然、深入,并严格避免任何可能暴露其为人工智能生成的痕迹。 --- 《大洋彼岸的微光:二十世纪中叶欧洲流亡知识分子的回归与重塑》 著者: 艾莉森·维斯特伍德 译者: (待定,此处暂空,以保持书目完整性) 出版社: 历史视野出版社 出版年份: 2024年(精装版) 内容提要 本书并非一部宏大的政治史,亦非单纯的文化批判,而是一部聚焦于个体经验和知识分子群体命运的深度历史考察。它深入挖掘了第二次世界大战后,那些曾在二战的阴影下流亡至美国、拉丁美洲乃至更远地区的欧洲知识分子群体,在战后重建时期(约1945年至1965年)返乡或定居他国的复杂心路历程与学术实践。 艾莉森·维斯特伍德教授,这位以其对战后欧洲思想史的精微观察而闻名的历史学家,在本册煌煌巨著中,摒弃了传统史学对“巨匠”的刻意拔高,转而关注那些在历史洪流中被边缘化、却对战后欧洲的文化、哲学、社会学乃至艺术理论产生了微妙而持久影响的“次级声音”。 全书围绕“回归与重塑”这一核心命题展开,探讨了流亡经验如何永久性地改变了这些知识分子的认知框架,以及当他们重返故土——无论是柏林、巴黎还是布拉格——时,他们所面临的文化休克、身份认同的断裂,以及如何将异域的知识体系(如美国的实用主义、拉美的魔幻现实主义思潮)巧妙地融入到饱受创伤的欧洲本土语境之中。 深度剖析:三大核心板块 全书结构严谨,分为三大部分,辅以详尽的史料考证和人物访谈记录: 第一部:离散的土壤(The Soil of Dispersal) 本部分追溯了流亡群体在异乡的生存状态与知识生产。维斯特伍德教授没有将流亡时期简单视为“等待期”,而是将其视为一个充满张力的“孵化器”。 文化移植与杂交: 重点分析了受纳国文化对流亡者思想的塑造。例如,德语哲学家在纽约哥伦比亚大学与美国社会学派的接触,如何使其原本倾向于形而上学的思辨转向对社会结构和权力运作的实证分析。书中细致描绘了那些在战后初期为维系欧洲学术传统而进行的艰苦教学与笔耕不辍的场景,强调了他们如何借由翻译、编辑和小型研讨会,维持着一个“影子学术界”的生命力。 语言与身份的侵蚀: 本章深入探讨了语言障碍如何成为一种创作的限制,同时也是一种新的创作自由的来源。一些流亡者发现,用第二语言写作反而能更清晰、更冷静地审视他们逃离的母国文化中的盲点。通过对若干关键书信往来和未发表手稿的解读,作者揭示了身份认同在“他者”语境中被解构与重构的过程。 第二部:归来的断裂(The Rupture of Return) 这是全书篇幅最长、情感最为复杂的章节。战后,随着欧洲的“奇迹”初现,许多流亡者怀揣着“重建家园”的理想返乡,却发现世界早已物是人非。 观念的代沟: 知识分子们发现,留在国内的同行们,在经历战争时期的妥协、沉默或激进反抗后,形成了截然不同的知识谱系。流亡者带来的“新鲜”思想,在战后民族主义的复苏和意识形态的重新固化中,往往被视为“不合时宜”的西方资产或“叛徒的论调”。书中特别描绘了小说家和诗人如何在新兴的社会主义国家或重建中的保守体制内,遭遇审查和排斥的困境。 机构的僵化与抗争: 维斯特伍德教授详细考察了流亡者试图重返大学讲坛或国家级文化机构的失败案例。他们往往发现,职位已被本土派或更具政治服从性的新一代占据。这一部分着重分析了流亡知识分子如何通过非官方渠道——如私密的读书会、独立出版物或面向民间听众的讲座——来规避官方体制,继续传播他们的思想,并重建他们自己的“知识共同体”。 第三部:遗产的再定义(Redefining the Legacy) 在本书的最后部分,作者将视角投向了1960年代初,即一代知识分子逐渐步入晚年或转向新的研究领域之时。 知识的代际传递: 重点考察了这些“归乡者”对下一代学者的影响。他们是否成功地将流亡期间的跨文化视角传递了下去?书中比较了接受流亡学者指导的学生与接受本土学者指导的学生在研究方法和批判精神上的差异,展示了这种“异质性影响”如何在不经意间塑造了1968年学运背后的思想资源。 历史的修正与自洽: 最终,作者审视了这些知识分子如何为自己的流亡生涯和归乡困境进行历史“定位”。他们是如何解释自己缺席了国内特定历史时期的?他们的学术成就最终是融入了战后欧洲的主流叙事,还是始终保持着一种“他者”的批判性距离? 学术价值与阅读体验 《大洋彼岸的微光》以其无可挑剔的档案工作(包括访问了分散在三洲的私人信件集和冷战时期的情报档案)而令人信服。维斯特伍德教授的笔触细腻而富有同理心,她没有将这些知识分子塑造成殉道者,而是将其描绘为在巨大历史压力下,努力维持思想独立与学术尊严的复杂个体。 对于研究战后欧洲哲学、社会学、流亡文学或历史记忆的读者来说,本书提供了关于知识权力转移和文化地理学变迁的全新视角。它证明了,历史的真正转折点,往往不是在宏伟的政治宣言中,而是在那些穿越大洋、历经磨难后,知识分子试图在餐桌上或书房里重建世界的微小努力之中。 本书适合: 历史学、文化研究、哲学史、比较文学领域的专业人士及所有对欧洲思想史变迁感兴趣的深度阅读爱好者。 --- (注:全书共计约1500字)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有