如同宪法第一修正案一样,E•B•怀特的原则与风范长存
——《纽约时报》一九八五年十月四日讣告
E•B•怀特是一位伟大的随笔家,一位超绝的文体家,他的文学风格之纯净,在我们的语言中较之任何人都不遑多让。它是独特的、口语化的、清晰的、自然的、完全美国式的、极美的,他的人长生不老,他的文字超越时空。
——《纽约客》前总编威廉•肖恩
E•B•怀特(E. B. White,1899—1985),“二十世纪最伟大的美国随笔作家”。作为《纽约客》主要撰稿人的怀特一手奠定了影响深远的“《纽约客》文风”。怀特对尘世上的一切都怀着“面对复杂,保持欢喜”的态度,其人格魅力与文字修养一样山高水长。除了他终生挚爱的随笔,他还为孩子们写了三本书:《精灵鼠小弟》、《夏洛的网》与《吹小号的天鹅》,被誉为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话”。《纽约时报》为怀特逝世发表的讣告中称“如同宪法第一修正案一样,E•B•怀特的原则与风范长存”。
作为一个无肉不欢的角儿,One Man's Meat这个名字绝对是深得我心。 2018年,是个很特殊的年份,于我。这一年,我这个88年生人,正式走完了人生的30个年头,一些在时间上并不算太遥远的过去的想法,已经变得模糊不清,甚至面目全非——“想在大都市做一个白领,晚上9点下班后,...
评分这本书写的妙,翻译的也很妙。翻看时就感觉是眼前有一老头,穿着格子衬衫、牛仔裤,脚蹬旧皮鞋,在去鸡窝马厩的路上遇到你,打个招呼闲聊几句家常,像喝杯烧开又放凉的井水,挺平淡细琐的,但仔细咂摸还有点儿甜。可能怀特(的儿子?)也知道写日常不一定人人爱看,给书起了One...
评分前幾日玉兒問我,在看什麽書,我說懷特。她懨懨道,你就天天EB,都多少年了,受不了了。這個反應萌到我了,回贈她一個呲牙咧嘴的表情。 又是前幾日,準備帶本書出門,床頭的書掃過一遍,懷特,又是懷特,another懷特,怎麼這麼多懷特。獨在異鄉,竟然懷特的書最...
评分作为一个无肉不欢的角儿,One Man's Meat这个名字绝对是深得我心。 2018年,是个很特殊的年份,于我。这一年,我这个88年生人,正式走完了人生的30个年头,一些在时间上并不算太遥远的过去的想法,已经变得模糊不清,甚至面目全非——“想在大都市做一个白领,晚上9点下班后,...
评分上周看完了EB怀特的《人各有异》。这是一本年代久远的书,1938年EB怀特举家从纽约搬到了缅因州的农场,他写下了他在农场务农五年间的点滴经历和思考。 书里文章的跨度从1938年到1942年,电视、汽车作为新事物开始大量普及,第二次世界大战从无到有,从遥远到逼近他的生活,他在...
拳拳之心不泯,論幽默或許不是其登峰造極之作,苦悶象徵則有之。
评分拳拳之心不泯,論幽默或許不是其登峰造極之作,苦悶象徵則有之。
评分拳拳之心不泯,論幽默或許不是其登峰造極之作,苦悶象徵則有之。
评分拳拳之心不泯,論幽默或許不是其登峰造極之作,苦悶象徵則有之。
评分拳拳之心不泯,論幽默或許不是其登峰造極之作,苦悶象徵則有之。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有