图书标签: 哲学 萧沆 法国 解构主义 西方哲学 齐奥朗 解体概要 虚无主义
发表于2025-03-16
解体概要 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
本书是萧沆的代表作,以片段写作的方式,呈现了真实的人生经验,它会破坏你我所有的信念,从心灵到肉体、从宗教到哲学、从出生到终结,任何既定想法,都会在这本书的阅读过程中,全面解体。本书是萧沆的第一部法文作品,被认为“足令法文增辉”,并获法国里瓦罗尔(RIVAROL)奖。
萧沆(Emil Cioran, 1911—1995,也译作齐奥朗),罗马尼亚裔旅法哲人,20世紀著名怀疑论、虚无主义哲学家,以文辞新奇、思想深邃、激烈见称。他深受叔本华、尼采、舍斯托夫、陀思妥耶夫斯基影响。萧沆在欧美思想界享有盛名,作品曾被译成多种文字,苏珊•桑塔格、卡尔维诺、米兰•昆德拉等都深受其影响。
找一处干涸的海口入海。我和你相隔的不是鱼群,是蒸馏过的睡神的一息。
评分文字犹如成吨TNT炸药一样有力,每走几步都会踩上诡谲炙灼的尖刺。他怀疑一切甚至厌倦自己;他蔑视偏执和狂热,自身却又沦入偏执和狂热。傲慢无礼的趋向极端的才华横溢的虚无主义者,佩索阿和加缪与他相比都可以称作温柔平和了,“孤高疯狂的诗一般的灵魂”大抵如此吧。不契合处太多。但中间几篇实在美极了(衰败千面 西班牙 关于诗人与音乐的论述几章)。另外给翻译加分,虽然法语结构繁复文字分量会有所削弱但译者还是很认真的。“时间的晕眩、死亡、生之不便、文明的衰败”“升起的是垂死者的太阳” 太令人着迷了这些意象
评分无所事事的人比忙忙碌碌的人更能领会事物,并且深刻。因为没有任何俗务会限制他们的视野;生在永恒的星期天,他们会看——还会看自己。慵懒是一种生理的怀疑主义,是躯体的疑问。——引自《解体概要》
评分五星和一星之間最後給了五星,想起初遇永别哲学時那般驚喜而震撼的心,至今三年未滿,可简化的二元对立如今只有在極少數情況下才能打動我,更不用說贊同。雖然真的再明白不過了,“生存不能靠一些解释来加以规避,人只能承受它、喜爱或是憎恨它、膜拜或是害怕它,只能在一种幸福与恐惧的交替当中,来回不已,表达存在本身的节奏”,哲學不過幌子,但是正如蒂利希所說,任何哲學家都存在一種智力的緊張,這語言的世界,字詞的遊戲,也是每一次破與立,每一次逼近。“只有因為绝望,人才会去下定义。他需要一句公式,甚至是很多公式,才能给精神提供一个证明,為虚无建起一幅门面。”誰又不明白呢,不明白這書裡言語編織的荒唐和自說自話的痛苦的快慰。他其實無所破無所立只是共鳴而已。先生說,决不能以我之必无的证明,来折服了他之所谓可有。就是這樣。
评分再读萧沆,真是字字珠玑,虽然更加偏向文学性,但其中的哲学思辨无法小觑。在虚无主义的深处冷眼看世界,明明说的是最荒诞悲观的真相,文字里反倒有着一种类似于积极光明的力量。所谓的“向死而生,反求诸己”,大概就是这般光景了。
最近在网上偶然发现,有人在买了此书的tai版,据说,书名为《衰亡简史》,非常惊讶,意外,但不知译者为谁?仔细想来,两本书名内在其实有相近之处,tai版书名翻译让人误以为是一部关于guojia衰败的史学作品,但读后会发现,内容与书名却有一种交错的张力,以及意外的惊...
评分是不搞腦子的直線型文法構造。或許那種虛詞大行其道、需要讀者瞻前顧後、每個詞都明白整個句子(常是好幾行)卻不知所云的、從句狀語間意群互套的螺旋型寫作和思維方式,只能是法國的土特產吧(非虛構類參考比如"La fable mystique, I" de Michel de Certeau)。。。
评分萧沆是谁?也许我们该把这个看似中国人的名字改换成全名——埃米尔•米歇尔•齐奥朗(Emile Michel Cioran)——会有助于了解他的生平。萧沆(大陆译名常用齐奥朗)与2009年诺贝尔文学奖获得者赫塔•米勒一样来自罗马尼亚。但这位1911年生于罗马尼亚的哲人和作家,自从19...
评分是不搞腦子的直線型文法構造。或許那種虛詞大行其道、需要讀者瞻前顧後、每個詞都明白整個句子(常是好幾行)卻不知所云的、從句狀語間意群互套的螺旋型寫作和思維方式,只能是法國的土特產吧(非虛構類參考比如"La fable mystique, I" de Michel de Certeau)。。。
评分萧沆是谁?也许我们该把这个看似中国人的名字改换成全名——埃米尔•米歇尔•齐奥朗(Emile Michel Cioran)——会有助于了解他的生平。萧沆(大陆译名常用齐奥朗)与2009年诺贝尔文学奖获得者赫塔•米勒一样来自罗马尼亚。但这位1911年生于罗马尼亚的哲人和作家,自从19...
解体概要 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025