Forty years have passed since Grove Press first published Henry Miller's landmark masterpiece -- an act that would forever change the face of American literature. Initially banned in America as obscene, Tropic of Cancer was first published in Paris in 1934. Only a historic court ruling that changed American censorship standards permitted its publication. Tropic of Cancer is now considered, as Norman Mailer said, "one of the ten or twenty great novels of our century". Also banned in America for almost thirty years, Tropic of Capricorn is now considered a cornerstone of modern literature.Together, Tropic of Cancer and Tropic of Capricorn are a lasting testament to one of the greatest American writers of the twentieth century and his contribution not only to literature but to the cause of free speech.
亨利·米勒(Henry Miller,189l-1980)生于纽约布鲁克林,年轻时从事过许多不同的工作,在第二位夫人(一生共五位)琼的鼓励下开始写作。1930年迁居巴黎,此后的十年里,他同一些穷困潦倒的侨民和放荡不羁的巴黎人混在一起,获得了丰富的写作素材。1934年在巴黎出版了《北回归线》,五年后又出版了《南回归线》。这两本书的写作风格形成了一种对传统观念的勇猛挑战与反叛,给欧洲文学先锋派带来了巨大的震动。
1940年米勒回到美国,住在加州的大瑟尔。在那里他创作厂“殉色三部曲”——《性爱之旅》、《情欲之网》和《春梦之结》,但由于被当做写“下流作品”的作家,他的主要作品不能在美国出版。1961年经过一场具有历史意义的诉讼,《北回归线》终于在美国出版,米勒成为一个家喻户晓的名字,他被60年代反主流文化誉为自由和性解放的先知。
亨利·米勒的境遇让人联想起纳博科夫的《洛丽塔》和劳伦斯的《查泰莱夫人的情人》,但艾略特认为《北回归线》的深刻洞察力远远胜过劳伦斯,艾兹拉·庞德显然更加推崇米勒,他把米勒与意识流小说大师乔伊斯和伍尔芙相提并论。
现代人就像一只蜜蜂,在被肢解了以后仍旧继续吮吸果酱,好像失去腹部并不紧要。就是对这种事实的一些感悟,使得像《北回归线》那样的书(因为随着时间的推移大概还有更多这样的书出现)产生了出来。 《北回归线》是一部小说,或者不如说是一段自传,写的是住在巴黎的美国人——...
评分单单从书中的做爱章节来点评,我会觉得这书根本就是一本糜烂低级的小黄书,而且文笔俗的一塌糊涂。 只有肉体官能的描述如何让人浮想联翩?如果只是“操””干“的脏话和几个器官名就能让人意淫无限的话,那真是在随便一抓都是好书了。其实,我看过的很多BL小说都比它写的好,...
评分亨利米勒是那种登得上大雅之堂的下流痞子,一个个人生活放荡多彩、文学风格又在文坛独树一帜的怪咖。在文学年代上处于一战后“迷惘的一代”,但较于正统地位的作家,他没有海明威硬汉派的责任和忧患,也没有菲茨杰拉德那种精致奢华下愁思,亨利米勒完全是野路子,裸衣上阵...
评分1980年,我出生的那年,亨利·米勒死了,89岁,也算高寿。 差不多又过了十几二十年,我读到了一本名叫《北回归线》的书,简简单单一个开头断断续续差不多看了半年,没耐心,看不进去,就像现在看的这本《空调噩梦》一般,这就像跑步一样,总有一段很让人自我斗争...
评分我是从空调噩梦开始读亨利米勒的,并不太读得下去,现在也没通读一遍。我只能读得进狂欢似的南北回归线和性×爱之旅。 在我看来亨利米勒是一场派对的领袖,派对主题是暴露并撕裂伤口。平常伤口代表丑陋,疼痛和屈辱,但这个派对上各种伤口,大的小的,流血的化脓的,...
这本书的魅力,在于它毫不妥协的“真实性”,即使这种真实性是建立在对现实的夸张和扭曲之上。它像是一个偏执狂的日记,记录着他对世界运作方式的极端看法。文字的密度极高,每一个词语都像是经过了精密计算,带着强烈的目的性去撕裂既有的秩序感。我读到一些段落时,会产生一种强烈的共鸣感,那种关于个体在庞大社会机器面前的无力和反抗的挣扎,被描绘得淋漓尽致。作者没有提供任何道德上的指引或救赎的希望,这一点非常清醒和彻底。他只是将人物置于极端的情境中,让他们自生自灭,然后冷静地记录下腐烂的过程。这种近乎冷酷的观察视角,反而赋予了作品一种超越时代的锐利感。它迫使读者面对自己内心深处那些被理性压抑的阴暗面,进行一次不舒服但必要的自我审视。从文学技艺上讲,它是一次对传统叙事边界的大胆拓展,其影响是深远且难以被简单归类的。
评分这本小说的叙事节奏如同夏日午后无休止的蝉鸣,冗长却又带着一种令人不安的、原始的张力。它构建了一个世界的侧影,一个在光影交错中不断自我瓦解和重构的意识流迷宫。作者似乎并不在乎传统的故事情节,更像是在记录一场漫长而混沌的内心漂流,用一种近乎病态的清晰度描摹着角色的每一个冲动、每一个幻觉。阅读过程更像是一种沉浸式的体验,而非被动的接受信息。你会感觉到字里行间弥漫着一股陈旧的、混合着酒精和烟草气息的空气,人物的对话充满了机锋和对既定规范的嘲弄,然而这种嘲弄背后,却隐藏着对真实存在意义的深切困惑。叙事者仿佛站在一个巨大的舞台中央,用一种近乎疏离的冷静,审视着他周遭的一切——那些形形色色的面孔,那些荒诞不经的场景——并毫不留情地将它们剥开,展示其腐朽的内核。对于习惯了清晰情节推进的读者来说,这可能是一次充满挑战的旅程,它要求你放下对“意义”的执着追寻,转而享受那种纯粹的、未经修饰的语言的震撼力。它不是一本用来消遣的书,它更像是一面粗粝的镜子,映照出人性中那些最不愿被提及的角落,令人感到不适,却又无法将目光移开。
评分这是一部需要反复咀嚼才能品出其复杂滋味的文本。它的开篇并不引人入胜,反而带着一种令人困惑的疏离感,仿佛直接将读者抛入了一个混乱的派对中间,没有任何背景介绍。但正是在这种混乱中,作者成功地捕捉到了一种特定的时代精神——一种对既有价值观的彻底幻灭和对感官刺激的盲目追逐。书中的场景切换得极其快速,从一个光怪陆离的酒吧到一间简陋的卧室,再到某个异域的街道,这种地理和精神上的快速位移,恰恰反映了现代人精神状态的不稳定和漂泊感。它并不试图取悦任何人,它的目的似乎是纯粹的自我表达,一种近乎原罪忏悔式的宣泄。虽然阅读过程时常需要停下来喘口气,整理思绪,但这种沉浸感是无法替代的。读完合上书本的那一刻,我感受到的不是完成了一项任务的轻松,而更像是在一场精神上的风暴后,空气中遗留下的那种持久的、令人敬畏的寂静。它留下的不是答案,而是更深刻的问题。
评分这本书的语言风格,简直像是一场精心编排的、永不落幕的文学狂欢。它将那些最卑微、最令人不齿的细节,用一种近乎巴洛克式的华丽辞藻包裹起来,形成一种强烈的反差美学。作者对感官细节的捕捉达到了令人咋舌的程度,你几乎可以闻到画面中的味道,感受到皮肤上拂过的每一丝微风,甚至能尝到那些廉价食物的酸涩。这种强烈的感官轰炸,使得阅读体验充满了侵略性。它拒绝提供任何慰藉,反而不断地用尖锐的、充满讽刺意味的句子刺痛读者的神经。我尤其欣赏其中对于城市环境那种近乎病态的迷恋,那些霓虹灯下的阴影、潮湿的巷道、以及那些在边缘游走的灵魂,都被描绘得栩栩如生,仿佛拥有了独立的生命力。这本书不是在讲述一个故事,它是在构建一个感官上的世界,一个充满了欲望、焦虑和未被满足的渴望的温床。它的结构松散却又暗藏玄机,每一个章节的跳跃都似乎是某种潜意识的驱动,让读者在迷失与顿悟之间反复拉扯。读完之后,你不会记得具体发生了什么,但那种挥之不去的氛围感和语言的冲击力,会像烙印一样留在脑海深处。
评分如果用音乐术语来形容,这本书的结构更像是自由爵士乐,充满了即兴的、打破常规的和弦和节奏。它挑战了所有关于“可读性”的既有定义。作者似乎在故意设置阅读障碍,用冗长复杂的句式和跳跃性的场景转换来考验读者的耐心和专注力。然而,一旦你适应了这种独特的韵律,就会发现其中蕴含的巨大能量。这种能量源于对现代生活异化感和疏离感的深刻洞察。书中的角色们,无论他们身处何地,似乎都在进行一场徒劳的逃亡,试图从某种无形的枷锁中挣脱出来,但最终发现,真正的牢笼早已在他们的内心深处铸就。评价这本书的“好坏”似乎毫无意义,因为它根本不在乎读者的评价,它只是忠实地记录着一种精神状态——一种在喧嚣中寻求绝对自由却又不断被现实反复修正的状态。它像一瓶陈年的烈酒,初尝辛辣刺喉,但回味之后,却能感受到其中沉淀的、关于存在的深刻思考。
评分读原版书的功力还是有待提高啊
评分开头几页很难看下去,直到适应了整本书里人们就是在吃吃喝喝ooxx。的确联想到《巴黎伦敦落魄记》,但作者没有什么对社会问题的追索,不过是任性又消极地飘荡。某些描述很精彩,尤其是描写妓女、打架的,自嘲的幽默像调味剂,调和了书中乏味无聊的大段意识流。
评分终于读完了!语言的盛宴 幻想的部分读不懂 第一本完整读完的英文书竟然是意识流小说 还是挺佩服自己的
评分读原版书的功力还是有待提高啊
评分是我的错觉还是里面erotic成分真比南回归线里少了?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有