The Poltergeist in William Faulkner

The Poltergeist in William Faulkner pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Anderson, John P.
出品人:
页数:188
译者:
出版时间:
价格:19.95
装帧:
isbn号码:9781581126167
丛书系列:
图书标签:
  • 文学批评
  • 福克纳
  • 闹鬼
  • 超自然
  • 美国文学
  • 南方文学
  • 心理分析
  • 哥特文学
  • 文学与精神分析
  • 文化研究
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一份关于一本名为《幽灵在威廉·福克纳笔下》的虚构图书的详细简介。请注意,以下内容完全是虚构的,旨在满足您对“不包含此书内容”的详细描述要求。 --- 书名:幽灵在威廉·福克纳笔下 (The Poltergeist in William Faulkner) 作者:[虚构作者姓名] 出版社:[虚构出版社名称] 出版年份:[虚构年份] 导言:南方回声与看不见的骚动 《幽灵在威廉·福克纳笔下》是一部深入探索美国南方哥特式文学核心的学术专著。本书并未直接聚焦于威廉·福克纳(William Faulkner)的作品列表本身,而是将视角投向了一种普遍存在于其叙事结构中的“氛围”——那种潜藏的、不安的、近乎形而上学的干扰力量。本书的核心论点是,福克纳笔下的人物、地点和时间线,并非仅仅是历史和心理创伤的记录,它们同时也是一个活跃的、不断制造“骚动”(Poltergeist activity)的能量场域的载体。 本书的探讨避开了对《喧哗与骚动》或《我弥留之际》等经典文本的传统逐句分析。相反,它运用了文学人类学、空间理论以及非线性叙事结构分析的方法,将福克纳构建的约克纳帕塔法县(Yoknapatawpha County)视为一个物理上被“占据”的领域。这里的“幽灵”并非是传统意义上带着锁链游荡的亡魂,而是一种更为微妙的、对既有秩序的持续性颠覆——是家族秘密的物理性显现,是历史记忆对当下时刻的侵入,是语言本身在传达真相时的集体性失语。 第一部分:空间与记忆的渗透 本部分着重于分析福克纳作品中地理环境的非中立性。作者认为,约克纳帕塔法县的土地本身就是“通灵板”。 第一章:宅邸的呼吸——结构上的异物感 本章考察了萨特里(Sartoris)、康普生(Compson)等家族宅邸在建筑学上的象征意义。这些宏伟而逐渐腐朽的结构,被视为记忆的容器,也是“幽灵活动”的焦点。作者引入了“被动式侵入”的概念,描述了环境如何主动地影响居住者的精神状态,例如壁炉中无故熄灭的火焰、门廊上无形的重量感,以及特定房间内温度的骤降。这些现象被解读为过去事件(如谋杀、通奸或蓄意的遗忘)在物质世界中的微小“回弹”。 第二章:河流的低语——流动性与边界消解 本章聚焦于流经约克纳帕塔法的河流系统。在福克纳的宇宙中,河流不仅是地理标志,更是时间意识的载体。作者探讨了水体如何作为一种媒介,模糊了生者与死者的界限,使得叙事中的时间流速变得不稳定。这种不稳定被视为一种集体无意识的“不稳定”,即社区集体拒绝面对的真相,通过水流的形态在现实中显现。 第三章:南方植物的低语——生命的缠绕与窒息 本书对南方特有的植被,尤其是橡树、木兰花和常春藤进行了细致的考察。作者认为,这些植物的过度生长和腐烂,不仅仅是衰败的视觉象征,它们扮演着“沉默的目击者”角色。植物的根系被视为深入地下的记忆网络,它们吸收并固化了被埋藏的暴力,并以其茂密的形态,物理性地阻碍了光线和清晰的认知进入现实。 第二部分:非线性叙事中的干扰波 本部分将研究焦点转向福克纳的叙事技巧,将其视为对“理性”叙事结构的干扰。 第四章:句法的瓦解——语法中的潜意识爆发 本章探讨福克纳标志性的冗长、复杂的句子结构。作者认为,这些句法上的“失控”并非简单的风格选择,而是模仿了“幽灵附身”时的精神混乱。当人物试图用清晰的语言描述创伤时,语言本身会因为承载了过多的潜意识压力而断裂、扭曲,形成一种“语言的碎裂场”。 第五章:声音的鬼魂——沉默与尖叫的间隙 本章分析了福克纳作品中对“声音”的独特处理。重点分析了那些未被言说、却能被感知到的声音:脚步声、未完成的叹息、远处的钟声。这些声音的出现往往打破了叙事的逻辑连贯性,其作用在于提醒读者,有一个无法被清晰记录的事件在叙事背景中持续“发生”。这与传统意义上的“感官知觉”不同,它是一种对历史缺失部分的“感应”。 第六章:时间流动的悖论——过去对现在的反向引力 本书系统地研究了福克纳如何打破线性的时间观。作者论证,在福克纳的世界里,过去并非是“已经发生”的事情,而是一种持续的、具有物理重量的“存在”。时间的倒流或重叠,被解释为一种“时空中的能量泄漏”,表明被压抑的过去拥有比现在更强的“存在性”。 第三部分:社会结构中的可见与不可见 本部分将关注点从文学技巧转向社会维度,探讨“幽灵”如何在种族、阶级和性别关系中显现。 第七章:奴隶制的残响——被禁止的可见性 本章探讨了非裔美国人角色在叙事中经常被置于边缘化的处理方式。作者主张,这种边缘化并非是作者的局限,而是一种社会性“驱逐”的体现。被驱逐的记忆和声音,以一种更为强大和潜伏的方式存在,它们是社会结构中最坚固的“附着物”,其缺席本身就构成了最强烈的“在场”。 第八章:女性的禁闭——情感的具象化 本章分析了福克纳小说中女性角色的精神困境。女性的受限空间(例如高高的阁楼、深锁的房间),被视为是家庭秘密和未完成的情感冲突的物理体现。这些女性的内在挣扎,以一种无法言说、无法解决的方式,成为家庭精神能量的“蓄水池”,引发周围环境的动荡。 第九章:“被诅咒者”的循环——家族遗传的非物质性转移 本章关注家族身份的继承。作者提出,“诅咒”并非是巫术,而是一种代际相传的认知模式和情感反应的固化。这种固化使得每一代人都在重复前人的错误,这被描述为一种精神上的“轨道锁定”,是家族共同体对外界干扰(即历史变革)的僵硬抵抗所致。 结论:福克纳作为仪式空间 本书最后总结道,福克纳的作品并非简单地描绘南方衰落的景象,而是通过精密的文学构造,将整个小说世界变成了一个持续运行的、大型的“驱魔仪式”的现场。作者试图通过解构福克纳作品中的这些“骚动特征”,来揭示一种超越传统解释学的文学力量——即文学文本如何能够主动地、近乎物理地重塑读者的感知和所处空间。它邀请读者重新审视南方文学的哥特式元素,不再将其视为风格标签,而是视为一种对现实界限不断进行试探和侵蚀的活跃力量。 [附录:福克纳作品中可识别的“骚动”事件模式列表;关键学术术语词汇表] [参考书目:[虚构书目清单,涵盖空间理论、非线性叙事、南方文学研究等领域]] ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的文字之绵密,简直像一张无形的网,将读者牢牢地困在了那个南方小镇的潮湿、腐朽与永恒的过去之中。初读时,我几乎被那种冗余的、近乎于诗意的句法所绊倒,感觉自己正在一个布满荆棘的迷宫中摸索。作者似乎对每一个瞬间都抱有一种近乎宗教般的虔诚,不放过任何一个光影的细微变化,任何一声蝉鸣的颤抖。叙事视角如同一个醉汉的眼睛,时而清晰得令人心悸,时而又完全失焦,在不同角色的意识流中漂泊不定。我花了很长时间才适应这种呼吸的节奏,那不是现代小说那种简洁有力的呼吸,而是一种古老、沉重、带着泥土气息的长吁短叹。特别是关于家族历史那几段的描绘,那种血脉中流淌的宿命感,如同一个无法摆脱的诅咒,让人喘不过气来。你清晰地能感受到那片土地的重量,它不仅仅是地理上的存在,更是心理上的枷锁。那些人物的行为动机,常常被隐藏在几代人的沉默和未言明的创伤之下,你需要像考古学家一样,小心翼翼地剥开文字的表层,才能瞥见他们内心深处的恐惧与欲望。这种阅读体验,与其说是享受,不如说是一种智力上的搏斗,一场与时间本身进行的艰苦卓绝的对话。

评分

阅读过程中,我不断地被作者对“时间”这一概念的解构所震撼。在这里,时间不是线性的河流,而是一个巨大的、螺旋上升的漩涡。过去并非已经过去,它以幽灵的形式、以家族的遗传病症、以建筑物的裂缝,渗透到每一个“现在”的瞬间。最让我印象深刻的是,当叙述者试图描述某一个事件时,他往往会立刻跳跃到事件发生很久之后的结果,然后再回溯到事件的开端,甚至会插入未来某个角色的独白。这种复杂的编织技法,使得“当下”这个概念变得岌岌可危。你永远不知道你现在读到的内容,是属于“前世”还是“来生”。这种对时间结构的玩弄,与其说是一种文学技巧,不如说是一种深刻的哲学宣告:在某些命运面前,人类的努力不过是徒劳的、重复的挣扎。这本书要求你像一个习惯了非欧几里得几何学的读者一样去思考,去接受矛盾的存在,去欣赏那些逻辑上看似不通,但在情感上却无比真实的瞬间。它挑战了我们对叙事完整性的所有基本假设。

评分

这本书给我带来的最强烈感受,是一种彻底的“在场感”,但这种在场感却充满了令人不安的疏离。我感觉自己仿佛站在了那个故事发生地的边缘,能闻到空气中混合着汗水、腐败的玉兰花和旧木头的气味,然而,当我试图靠近那些人物——那些被困在自己生命循环里的悲剧性存在——时,他们总是向后退缩,保持着一种令人沮丧的距离。作者似乎故意设置了层层叠叠的叙事屏障,让你永远无法真正“理解”他们,只能“目睹”他们的挣扎。这种手法非常高明,它迫使读者放弃寻找简单的因果逻辑,转而去感受情绪的洪流。比如,其中有一段关于某个角色童年记忆的回溯,它不是按时间顺序展开的,而是通过一系列强烈的感官碎片——一块生锈的铁器、一句未完成的祷告、雨水冲刷下的泥泞——来构建的。这让阅读过程变得极其个人化,每个人都会根据自己内在的经验碎片,去拼凑出属于自己的那幅画面,因此,这本书的“意义”是流动的,是无法被最终定义的。它更像一首用散文写成的交响乐,充满了不和谐音,却又在宏大的结构中达成了某种怪异的平衡。

评分

这本书的语言密度令人难以置信,仿佛每一个词语都被赋予了双重甚至三重含义。我发现自己不得不频繁地停下来,不是因为不理解,而是因为需要时间去消化那些被赋予了巨大象征意义的普通物件。一架破旧的钢琴、一口枯井、或者仅仅是一片被阳光晒得发白的门廊,在作者的笔下,立刻被提升到了神话的高度,成为承载着所有罪孽与希望的图腾。这种对日常事物神圣化的处理方式,让小说弥漫着一种厚重的悲剧气氛,即使是描绘最平凡的生活场景,也带着一种史诗般的庄严感。我特别欣赏作者对南方方言和习语的运用,它们不是简单的点缀,而是构建人物心理结构的关键部分。那些独特的表达方式,让人物的身份和他们的社会地位牢牢地固定在特定的时空坐标上,也让翻译工作变得几乎不可能,因为一旦脱离了其诞生的土壤,这些语言的魔力便会迅速消散。阅读时,我感觉自己不是在阅读一个故事,而是在聆听一段被古老仪式咏唱的史诗残篇。

评分

整本书读完后,留给我的不是一个清晰的故事脉络,而是一团浓烈到化不开的情绪和氛围。它像一个潮湿的梦境,醒来后你记不清具体的场景,却能清晰地感觉到那种挥之不去的压抑、绝望与某种近乎原始的生命力。作者对于“堕落”和“救赎”的探讨,非常晦涩且充满悖论。人物似乎不断地在自我毁灭的边缘徘徊,但他们身上又闪耀着一种近乎殉道者的光辉。这种对人性的复杂展示,让我对传统文学中善恶分明的界限产生了深刻的怀疑。它逼迫你去承认,人性中包含了所有光亮与黑暗的极端,而且它们经常以一种互相依存的方式存在。最后的章节,如果能称之为“章节”的话,更像是一次彻底的溶解,故事的结构彻底崩塌,只剩下纯粹的声音和感觉的残留。这并非是一本让你感到轻松愉快的读物,但它绝对是一次对文学潜能的极限探索,一次让你灵魂被深度浸泡的体验,出来时,你对周遭的一切都会多出一层微妙的、沉重的理解。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有