Ever since Amelia Bedelia made her debut almost 30 years ago, young readers have been laughing out loud at the antics of this literal-minded but charming housekeeper who never fails to confound the Rogers family. Full color.
评分
评分
评分
评分
Amelia Bedelia系列中,有傻保姆為主角Peggy寫的,比較好看。Herman寫的現代小學生的,就沒那麽有特色。雖然核心都是玩一語雙關。
评分Change the towels 更换毛巾 Snip剪 Dust the furniture =undust the … Draw the drape=close the drape Mark off 划分出 air out 排气 Measure two cup of rice trim the fat去掉脂肪 Dress the chicken The butcher will dress the chicken for you . 肉商将为你准备加工好的鸡。 mean to tell I mean to tell him the truth, but she ask for my not to do so. 我本打算告诉他事实真相,但她请求我不要这样做。
评分很有意思,读完笑得不得了。幽默的书。写着4-8岁适合阅读
评分笑死了。利用詞彙的不同意思(所謂一語雙關),帶出了很多笑料。儘管淺顯易懂,翻譯過程並不流暢。這種文本之所以到現在沒有中譯本,我想大概是因為那份幽默會在譯文中盡失,變得一點也不好笑了啊。把這個系列讀完(譯完,努力吧)心情會大好吧,哈哈。
评分很有意思,读完笑得不得了。幽默的书。写着4-8岁适合阅读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有