Created by teachers and writers, each title in this series provides a complete and thoughtful analysis of several of the most valuable works of world literature. Intended as a starting point for a better understanding and appreciation of literature, each analysis also imparts information about the author, the social and historical background, structure and traditions of literary genres, facts about characters, and a bibliography to encourage further intellectual exploration. Esta coleccion es una herramienta indispensable para el estudio y analisis de obras clasicas de la literatura universal. Los libros de formato agradable y presentacion moderna ofrecen un analisis critico, informacion sobre los personajes y los generos literarios, una bibliografia, y un compendio de la obra en particular junto a un estudio del autor y su epoca.
伊莎貝爾·阿連德(Isabel Allende,1942-),她齣身智利的名門世傢,薩爾瓦多·阿連德總統是她的伯父。她在一個奇妙的大傢庭長大,外祖母為她打開瞭探索神秘世界的心靈之門。 1973年,智利發生流血政變事件,她踏上流亡之路。 1981年,99歲的外祖父決定絕食自殺,她寫給他一封長信,這就是《幽靈之傢》。 1992年,29歲的愛女因病去世。她用文字讓自己變得更堅強。
伊莎贝拉•阿连德说:“这本书产生于激情。”这就够了,正是那短暂而又难得的激情注定《幽灵之家》将成为一部具有生命力的成功之作。如果不是流亡,不是对过去的丧失,在阿连德看来,很多书中的情节大概都只是些习以为常而又无关紧要的片断而已,然而正是那份抵抗遗忘的坚决...
評分 評分高大威严,顽固里带几分童真,骨子里是格外性感的粗暴,做起事来火烧火燎。我怀疑我热爱着这样的男人,爱情像仇恨一样浓烈,没有节制,但最重要的,懂得迂回的退让。 埃斯特万•特鲁埃瓦。 有段时间我有点热衷于泡酒吧,我被那种昏暗的灯光所蛊惑,旁边的人很夸张的喊着各...
評分伊沙贝尔•阿连德出身智利的名门世家,总统是她的叔叔。一次流血政变事件之后她开始了十几年的流亡生涯,而始于上世纪八十年代的“拉丁美洲文学大爆炸”无疑给她提供了脱颖而出的契机。这个奇妙古怪的家庭赋予了阿连德几乎所有的灵感,她的魔幻现实主义处女作《幽灵之家》正...
評分一直对读外国文学有障碍,有时候冗长的语言描述和我不了解的历史背景,以及频频出现的宗教、政治等,都让我读不下去。而且,外国长长的人名让我总是记不清楚谁是谁。因此,在“世界名著”泛滥的中学时代里,我做了很多次努力,却总是读不下去。而屈指可数读过的几本书里——除...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有