大冈信所著《日本的诗歌:其骨骼和肌肤》,是译者在日本留学期间发现的。此书行文明晰简洁,通俗易懂又不失品位,既有学术深度,又有艺术趣味,所以读来兴味盎然,收获良多。在阅读此书时所得到的淋漓酣畅的快感,使得译者产生了一种把它译成母语、介绍给祖国读者的冲动。经过四年的多方努力,当年的冲动今天终于变成了现实。
评分
评分
评分
评分
非常好
评分讲义集结出版的好处是通俗易懂,坏处是根本没有学术出版物的样子。
评分内容不错,好的入门读物。每一页都有配图,然而很多地方其实图文不符,还不如不要图片。
评分最近在了解日本文学,偶然发现到的好书啊,是理解日本传统诗歌的极好入门书。一方面是从日本传统诗体“和歌”摆脱中国汉诗的影响开始说,另一方面,如译者所言,“此书行文明晰简洁,通俗易懂”。说了汉诗、和歌、歌谣,但是最后没有说俳句,比较遗憾。不过讲座中大冈信已经把日本美学和诗歌的重要特点都说了,而且俳句也从和歌来,或可自己理解了。
评分好读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有