美国南北战争结束后,巴尔的摩城大炮俱乐部(这是大炮发明家的俱乐部)主席巴比康提议向月球发射一颗炮弹,建立地球与月球之间的联系。法国冒险家米歇尔·阿当获悉这一消息后,建议造一颗空心炮弹,他准备乘这颗炮弹到月球去探险。
巴比康、米歇尔·阿当和尼却尔船长克服了种种困难,终于在一八XX年十二月一日乘这颗炮弹出发了。但是他们没有到达目的地,炮弹并没有在月球上着陆,却在离月球二千八百英里的地方绕月运行。
这三位冒险家的命运如何呢?据剑桥天文台的观测,只有两种可能,月球的引力征服了这颗炮弹,三位旅行家最后到达目的地;另一种可能是炮弹被束缚在一个固定的轨道上,永远环绕月球运行。
在续集《环绕月球》中,还写了他们环绕月球所见及最终返回地球的过程。
儒勒·凡尔纳(1828.2.8~1905.3.24),是19世纪法国著名小说家、剧作家以及诗人。
凡尔纳出生于法国港口城市南特的一个中产阶级家庭,早年依从其父亲的意愿在巴黎学习法律,之后开始创作剧本以及杂志文章。在与出版商埃泽尔父子合作期间(1862年至凡尔纳去世),凡尔纳的文学创作事业取得了巨大成功,他的不少作品被翻译成多种语言,受到了各国读者的喜爱。
凡尔纳一生创作了大量优秀的文学作品,代表作有《海底两万里》《八十天环游地球》及《气球上的五星期》等。他的作品对科幻文学流派有着重要的影响,因此他与赫伯特·乔治·威尔斯一道,被一些人称作“科幻小说之父”。而随着上个世纪后叶凡尔纳研究的不断深入以及原始手稿的发现,科幻学界对于凡尔纳的认识也在趋于多样化。凡尔纳作为一位非科幻意义上的作家开始为一些学者所重视。
据联合国教科文组织的资料,凡尔纳是世界上被翻译的作品最多的第二大名家,仅次于阿加莎·克里斯蒂,位于莎士比亚之上。联合国教科文组织最近的统计显示,全世界范围内,凡尔纳作品的译本已累计达4751种,他也是2011年世界上作品被翻译次数最多法语作家。在法国,2005年被定为凡尔纳年,以纪念他百年忌辰。
凡尔纳,这是我的科幻开端,可以说他的书老掉了牙,《海底两万里》《地心游记》《八十天环游地球》《神秘岛》《从地球到月球》……这些书恐怕都是耳熟能详的了,就算不是科幻迷,也一定会看过其中之一二,乃至全部吧,在此,我特地把它们加入我的“读过的书”里,只是为了纪念...
评分 评分泛泛的叙事。情节直线推进,即使有波折,读者根据描述会作判断:阻碍将比较容易地被解决。公众反应比较夸张。科学知识比较多。 从故事中,对当时的美国有些许了解。社会禁锢少,束缚少,有活力;工业、商业、金融,强大、高效。 相比 凡尔纳所处的十九世纪,人类继续探索自然改...
评分凡尔纳的书看了几本了,神秘岛是个人感觉上的巅峰。这部和环月记,特色都是想象力极其丰富大胆又不是毫无科学根据。这种感觉很神奇,现代人看150年前的人写的科幻小说,用现代的已知科学事实来验证当年的种种想象,真是一种神奇的体验。真应该拍成3D电影。 美中不足的是,语音...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有