赫爾曼·麥爾維爾(Herman Melville, 1819年8月1日—1891年9月28日),美國小說傢、散文傢和詩人。由於傢境不好,做過農夫、職員、教師、水手、海軍等職務,後來成為小說傢,他以其海上經曆為事實依據寫成其寓言傑作《白鯨記》(1851年),這部小說被認為是美國最偉大的小說之一。英國作傢毛姆在《世界十大小說傢及其代錶作》一書中對《白鯨記》的評價遠在美國其他作傢愛倫·坡與馬剋吐溫之上。麥爾維爾生前默默無聞,窮愁潦倒以終,在《白鯨記》齣版後七十年纔暴得大名;他的作品還包括短篇小說,如《書記員巴特子比》(1856年)以及中篇小說《比利·巴德》(1924年齣版)。
他的小說往往流露齣對現代西方文明的憎恨、對下層人民的同情和對正義的人道主義的追求。他的某些作品(如《瑪地》和《白鯨》)還凝聚著他對宇宙和人類本性問題的哲理探索。
《水手比利·巴德》被稱為有史以來寫得最好的小長篇。赫爾曼·麥爾維爾在這部纔華橫溢、文思稠密的小說中,創作瞭一個與法律有關的寓言,藉此說明在邪惡麵前理性和智力是如何無力保護純真無辜。英俊水手最終成瞭人類不肯妥協讓步的犧牲品。
這個令人難忘的故事,對每一個在敵對僵化的環境中感覺受到威脅的人,都有特殊的意義。
作者批评英国海军的“强行征募”政策,对“诺尔的哗变”做出中肯分析,但总体上还是将英国海军的危机与欧陆革命的动荡联系起来,强调旧秩序的崩溃所带来的各种恶果。 他的同情是落在英国人这一边,仿佛这个岛国所象征的体制和道德感处在孤立的境地,被革命的火焰和地狱的魔影所...
評分叙事人似乎暗示,我们对于现实合理性的要求和评估(整个启蒙世纪的哲学本质在于此)让人执著于机智的分析,得出妥善的结论,协调悲惨的现实,注入虚弱的品味,但或许是无助于理解悲剧的实质。 “英俊水手”在“大哗变”之年的遭遇是如此不幸,却也让人铭记难忘。谁能说他只是带...
評分" 只有既有力量之能又有无能之能的力量,才是至高无上的力量。如果一切力量都平等地是是的力量和不是的力量的话,那么,通往行动的过道就只有通过在行动中运送(transporting)(亚里士多德说的是“拯救(saving)”)其自身不是的力量而出现。这意味着,即便每个钢琴家都必然具备...
評分作家曾经说过:“我最珍贵的愿望,便是写出那种人们都认为失败的书。” 从这一点来看,麦尔维尔和卡夫卡一样,对于文学书写中的“不合法”和“不成功”,抱持着一种少数族裔的意识,——可以从现代“少数文学”的流变与冒险的角度来加以观照,就像吉尔•德勒兹的文论所阐述的...
評分事实上,麦尔维尔对于海上社会并不抱有浪漫化的想法,他将战舰的警察系统与陆地的商业部门相提并论,认为两者都是与“全体的道德意志相违背”,但是只要涉及人类道德风范及其消亡之中的纯真质朴的魅力,他会不惜笔墨,将誉美之词奉送给帆船时代的水手,并以高调的姿态对陆地文...
韆萬彆先看導言!
评分“我猶如遭到雷擊,在那裏站瞭片刻,好像是很久以前弗吉尼亞州的那個男人,在一個萬裏無雲的夏天下午,口中含著煙鬥,靠在自己那扇溫暖、敞開的窗戶邊,被閃電擊斃,在這個如夢的下午一直斜倚在那裏,直到有人碰瞭一下他纔倒下。” 目的性較強,類似教育或哲理小說,人物漫畫化,審美空洞,藝術錶現低能,屬思想型小說。鑒於美與深度往往無法兼得的規律,不再贅述。 德勒茲和阿甘本都談到巴特比,且德勒茲將其上升到一種絕對獨特者的高度。巴特比在此是一種消極抵抗的象徵,接近神秘主義全知全能的存在,情節上是過去職業引發瞭他的虛無和恐懼,與其說他對生活失去信心,不如說是失去激情。一個失去激情(心如死灰)的人兢兢業業而毫不齣尺度地活著,任何一種外在的訴求都是對他的一種冒犯。或許,“我情願不”的價值本身就可以脫離這部小說獨立存在。
评分這厚度原本是用來打發地鐵時間的,但讀瞭幾次棄瞭幾次。總算今天one sitting很認真地讀完。作者留白超多,是本挺難的書。
评分翻譯差
评分這個譯本,文句斷斷續續,磕磕絆絆,不知是原文如此還是譯者的原因。在導言和譯後記中總感覺文本被解讀過度。反正是一次非常糟糕的閱讀體驗。有機會讀下原版。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有