飞鸟集(英汉双语),ISBN:9787560084749,作者:(印)泰戈尔 著,郑振铎 译
飞鸟集里有有雨点和花朵,有白昼和黑夜,有溪流和海洋,有自由和背叛。万物皆生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 大部分诗句只有一两行,极少数是三四行。泰戈尔用他简简单单的诗句,给我们描绘了一幅无与伦比的美丽画卷,每一句诗都不经意的流淌出深邃的人生哲理。真如错过了...
评分I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away. 我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。 Let life be beautif...
评分鸟儿愿为一朵云。 云儿愿为一只鸟。 我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。 但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。 “你离我有多远呢,果实呀?...
评分每一次心情不好的时候就喜欢翻翻泰戈尔的诗,特别是飞鸟集。 戈尔的灵感来源于生活,但同时更高于生活;他用自己对生活的热爱,巧妙地隐去了一些苦难与黑暗,而将所剩的光明与微笑毫无保留地献给了读者。他对爱的思索,更是涵盖了多个方面,包括青年男女间纯真的爱情、母亲对孩...
评分鸟儿愿为一朵云。 云儿愿为一只鸟。 我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。 但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。 “你离我有多远呢,果实呀?...
看不来。偶有两篇觉得好,但整本读下来觉得大部分都不太中意。
评分翻译稍微有点失望,最末的徐志摩演讲简直让我呕心.但是泰戈尔的诗的确是美,那种不经意之间打动你的美.很喜欢.
评分对爱诗的人来说,一切都很完美。但我不爱。
评分“Let this be my last word,that I trust thy love.'
评分对爱诗的人来说,一切都很完美。但我不爱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有