黛博拉·阿德萊德(Debra Adelaide),澳大利亞知名女作傢、圖書評論傢、編輯和學者。曾獲悉尼大學博士學位,現任悉尼科技大學高級講師,教授創造性寫作,也是人文及社會科學學院的副教授。已齣版兩本小說,《信天翁旅館》和《撒旦達斯特》,均獲得齣版評論界和銷售的雙雙好評,另編有四本小說集和迴憶錄。她有三個孩子和一群母雞。
德麗雅是個文藝女青年,從斯賓塞那裏知道瞭馬爾維,對艾略特和狄蘭·托馬斯信手拈來。她同時也是一個讀者問答專欄作傢,一個傢庭主婦,一個母親,一個妻子;她善於觀察,沒有耐心,是個傢庭操縱狂。簡而言之,她是每個女人的點滴集閤。
她被宣判癌癥晚期。
本書穿插著德麗雅讀者問答專欄的片段以及隨後《死亡居傢指南》的引言,同時貫穿著她對書籍、音樂、烹飪、園藝的喜愛,滲透著她對人生幸福、睏境、死亡、關係等的思考,語言沉靜幽默,故事感人至深。
這是一段交織著愛與失落,溫情與痛苦的人生旅程。照亮旅程的,不是彼岸的光芒,而是人心的愛與希望。
书是一直握着,每日乘地铁读,上街去座公交也读。读了一遍之后书都有些破旧了,上面划了一些段落和句子。 总是看着看着,突然要流下泪来。它不是一本最合适的地铁读物,它会让你在众多陌生人中间突然露出最柔软的情感,突然落下眼泪来。这真是让人觉得尴尬和沮丧……然而这是一...
評分徳丽雅•班内特就要死了。 几乎没有比这更简短却又更急迫的句子了。 同“徳丽雅•班内特已经死了”相比,你可以看到两者间的差异,后者平淡得多,也是最终的结果。徳丽雅•班内特在和她的出版商讨论《死亡居家指南》时也注意到了死亡这个动作,那是德丽雅创作系列的最...
評分夏季的时候,突然觉得死亡离自己很近,但无法知觉,肿胀的手臂,被死神拖着,眼见着他慢慢地离开,满心的空洞,那是什么感受,离开,或者是回归大地,但决口不提死亡,在传统的我们看来,忌讳。 参加过无数的葬礼,但就像德丽雅说的,葬礼是办给活人看的,葬礼无法...
評分当处暑为江南的酷热带来些许凉意时,在天的那一边,这个失去了字面意义的节气大约是预示着残冬即将走到尽头。 我仿佛坐在她屋后的游廊下,听她娓娓叙述着那个伤感而温暖的故事。 爬满廊架的紫藤应该已有新芽萌动,午后温暖的阳光穿过紫藤的枝蔓,在廊道间印下纵横斑驳的剪影。...
評分早些年看过陆幼青的生死留言,好像是这个名,又不像。 现在,再看到这本死亡居家指南, 原来,能准确的知道自己还剩下多少时间, 在倒计时中,人可以活得如此静美。 节选这一段,日常的农家景象可以描述的如此生动鲜活深情 无不提醒着我:生的重点是活。 在那静谧的几分钟里...
死亡,你比美國還要成功,即使我們不選擇與你為伍,我們依然跟隨。
评分很遺憾,小說可不是隻靠感性和絮叨就能支撐起所謂生活。
评分很治愈!
评分前半部小婦人生活指南 後半部確實是死亡居傢指南
评分嗯……倒是很傳奇的人生的女主角。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有