《梦的解析(英汉对照)》内容简介:在《梦的解析》不多的几个中文译本中,由著名的神经精神科医师赖其万(现居台湾)、符传孝(现居美国)两位先生翻译的这个版本堪称独树一帜,无可替代。两位译者具有精良的专业素养和英文素养,在理解《梦的解析》的理论时,能够更精确地把握弗洛伊德思想的精髓。经过认真比较,我们决定引进这个版本,并且首次以英汉对照的形式出版。
这是我看的第一本心理学书籍,主要也是受到当时周围环境中对弗洛依德的推崇。 看完之后确实感受到了心理学的魅力,发现自己原来是喜欢去探索人类内心的想法,甚至是个人自己都没有意识到的,更能带给我以成就感。 对书中的一些理念也是倍加推崇,并且积极地在自己和别人身上进...
评分读的佛洛伊德的第一本书,刚读的时候觉得很好玩,还比较兴致勃勃的帮人解梦,可后来越来越觉得不对劲。 首先,书里面有大量的案例来自佛洛伊德本身,对于我这种生活了20多年,一共记得的梦也不超过20个的人来说,能够把梦的本身记忆的如此清楚真的是比较难以置信。而且举例的...
评分《梦的解析》大约500页,最后50页是精华,但他是站在前450页上的精华。《性与性格》分前后两部分,后一部分是精华,但他是站在个人才华上的精华。《梦的解析》完全有资格以前450页看不起《性与性格》的前一部分,也完全有资格以后50页看不起《性与性格》的后一部分。
评分这是我看的第一本心理学书籍,主要也是受到当时周围环境中对弗洛依德的推崇。 看完之后确实感受到了心理学的魅力,发现自己原来是喜欢去探索人类内心的想法,甚至是个人自己都没有意识到的,更能带给我以成就感。 对书中的一些理念也是倍加推崇,并且积极地在自己和别人身上进...
把这本中英对照又仔细从头到尾读了一遍,精髓在于第七章,梦的程序,意识结构,两个运作系统。佛洛依德的意识理论和意识哲学相比是相当粗糙的,但大框架却与其有兼容性,这也是精神分析和哲学的亲和性以及,无法证伪而无法成为科学的原因吧。
评分赖其万的翻译我认为是最好的,而且这版有中英对照,其他的什么朱更生翻译的版本根本读不下去好吗,语句都不通!
评分第一次拜读,作者逻辑性真的强,普通人还容易去思考那么复杂深入。
评分在喜马拉雅上听完,虽然以前就看过简介,不过这类书确实要慢慢的看完,思维过程更加有趣
评分梦的本质是愿望实现,尾巴部分特别难懂,耗费了两周时间啃,整本书不过看了三周多点。。。估计以后还得再反复理解
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有