赫尔曼·黑塞(Hesse Hermann,1877-1962),原籍德国,1923年入瑞士籍,以后长期在瑞士隐居乡间。他被称为德国浪漫派最后一位骑士,其代表作《荒原狼》(1927)曾轰动欧美,被托马斯·曼誉为德国的《尤利西斯》。1946年,“由于他的富于灵感的作品具有遒劲的气势和洞察力,也为崇高的人道主义理想和高尚风格提供了一个范例”,获诺贝尔文学奖。
读的是张佩芬老师翻译的版本。读书这种东西是主观的事情智者见智吧,看到莫特变成盖特露德的未婚夫的时候就断定他们不会幸福。因为彼此相爱并不相知,在各自的痛苦里挣扎。看了一些书评说柯恩为什么没有阻止,毕竟是爱了一辈子的女人。每个人都有自己的人生和选择,选择了就要...
评分每个人生活的处境总是在不断变化 大多数时间里我们总是在等待 我的一个朋友曾经在一次绝望的时候对我说过 :“我的一生的三分之二的时间都在等待中度过。” 即使当时她说这句话的时候才不到二十四。 看到这本书的第一句话时,就引起了我一定的兴趣,谈的是关于幸福的理解,(...
评分这本书是讲过去的故事,显然这个故事也是适合当代。人终其一生都在寻找信仰,你只要活着,不管信什么,好像总得信点什么。 这是“我”在寻找信仰,是“我”自我拯救的故事。《盖特露德》中存在着多种价值观的对话与较量。 “我”作为一个处在多个人物中间的角色,也是一个观察...
评分 评分看完后我一直在思考这样一段话:“人在年老时会比青春时代更满足,不过我并不想因此而咒骂我的青春时代,因为它仍像一首美妙的歌曲唱响在我所有的梦境中,并且现在听起来比当初的实际存在更纯,更真。”处在青春时代的我们,对这个社会并不是那么地满足,有对爱情,友情的渴望...
读的是远流出版的,柯丽芬的译文。
评分读的是远流出版的,柯丽芬的译文。
评分读的是远流出版的,柯丽芬的译文。
评分读的是远流出版的,柯丽芬的译文。
评分读的是远流出版的,柯丽芬的译文。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有