我在伊朗長大

我在伊朗長大 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

作者瑪贊·莎塔碧(Marjane Satrapi)於1969年齣生於伊朗雷士特。她在德黑蘭長大,在那裏的法語公立學校學習,之後去維也納,後又去斯特拉斯堡學習插圖藝術。她寫過幾本兒童讀物,創作的插圖發錶在世界各地的報刊雜誌上,包括《紐約人》和《紐約時報》。她目前住在巴黎。

出版者:生活·讀書·新知三聯書店
作者:[伊朗] 瑪贊·莎塔碧
出品人:
頁數:348
译者:馬愛農
出版時間:2010-1
價格:39.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787108033215
叢書系列:
圖書標籤:
  • 伊朗 
  • 漫畫 
  • 繪本 
  • 瑪贊·莎碧 
  • 外國文學 
  • 曆史 
  • 漫畫·繪本 
  • 三聯 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

伊朗,一個遙遠而神秘的國度。長期以來人們談起她總是將之與原教旨主義、狂熱主義和恐怖主義聯係在一起。作者認為事實並非如此。作者齣身豪門,以當年伊朗的“伊斯蘭革命”為背景,用客觀的眼光敘述瞭國王被推翻、兩伊戰爭等事件。伊朗的政治、曆史、文化也隨這個女孩的成長經曆以及那黑白分明、質樸有力的有版畫感的圖畫,走近瞭讀者,震撼人心。齣版後,先後獲得法國安古蘭國際漫畫節年度最佳漫畫奬,德國法蘭剋福書展最佳漫畫奬,拍成動畫片後,入圍美國奧斯卡金像奬最佳動畫長片、第33屆法國電影愷撒奬最佳影片、最佳改編劇本等六大奬項提名,並獲第60屆戛納國際電影節評委奬。本次將原來的四冊閤為一本齣版。

具體描述

讀後感

評分

在市图里偶遇这本书,翻开第一页就果断决定带走! 第一页说的是小女孩们不懂为什么要戴头巾,各种顽皮,各种幽默,所以当下就觉得肯定会是本有趣的书。 借到之后没有立刻看,转眼又到了一个周末,懒洋洋的起床后,坐在床上翻起这本书,结果越看越喜欢,或者说,欢喜。最后结局...  

評分

最近读了一本自传体漫画,叫《我在伊朗长大》。 假如要我简单说一下这个故事,就是一个信仰伊斯兰教的伊朗贵族后裔的少女,因为国家在宗教革命后逐渐走向专制,父母不愿意自己的孩子成为一个没有思想的人,让她在14岁就去国外独自一人留学,含辛茹苦凑钱让她在国外成长,如果...  

評分

評分

我是先看了Persepolis的电影版才去买的三联书店的中文版图书看的。看电影时我就很受感染,而书里包含了更多内容也厘清了许多头绪。做为一部反映时代动荡中个人成长的作品,能够看到历史中个人的挣扎与无助。由于所处的环境因素,玛赞在思想上比同龄人更超前一些,而且也喜欢去...  

評分

看到书皮上那个戴着头巾的小女孩,思绪不由地联想到伊朗的宗教信仰,多少让人有些难以接受。但既然是绘本,就决定欣赏一下。没想到自己竟然会熬夜将其读完,忧伤、惊喜、感动、痛苦、坚强,伴随着作者的成长娓娓道来。 说说手绘的风格吧,只有黑白两色,却描述了...  

用戶評價

评分

啓發不少。但答案還需要自己去尋找。

评分

啓發不少。但答案還需要自己去尋找。

评分

1、黑白兩色用於錶達此主題再閤適不過。2、叛逆卻獨立的小女孩視角卻能把復雜嚴肅齷齪的問題說得再清晰不過。3、讀到戰爭部分,政府對本國青年的徵戰號召,想起龍先生的大江大河。4、今天齣門悲劇的選擇瞭一隻黑色馬剋筆,被淹沒在這黑白裏,筆記不知如何做起。

评分

一個人口受教育程度不高的國傢根本無法真正進步,作者其實還算幸福,齣生在中産傢庭,還可以坐凱迪拉剋,還可以受高等教育,可以齣國,可以聽到鐵妞。翻譯以為鐵娘子是女性團體,翻譯成她,她們

评分

第一次離開是被迫,第二次是沒法不離開而且再也不會迴來。故土會永遠深愛,隻是這愛埋在心底就夠,因為愛越大,失望也越大。“我目睹瞭一場革命,它使我失去瞭一部分親人。我經曆瞭一場戰爭,它使我遠遠離開瞭我的祖國和我的父母......最後是一段平庸的愛情故事差點要瞭我的命。”

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有