Smiley and his people are facing a remarkable challenge: a mole - a soviet double agent - who has burrowed his way in and up to the highest level of British Intelligence. His treachery has already blown some of their vital operations and their best networks. The mole is one of their own kind. But which one? "His people are full-bodied, believable individuals, the minor characters as vivid as the main cast ...a stunning story' The Wall Street Journal
约翰·勒卡雷,原名大卫·康威尔,1931年声誉英国。18岁被英国军方情报单位招募,担任对东柏林的间谍工作;退役后在牛津大学攻读现代语言,之后于伊顿公学教授法文与德文。1959年进入英国外交部,同时开始写作。1963年以第三本著作《柏林间谍》一举成名,知名小说家格林盛赞:“这是我读过的最好的间谍小说!”从此奠定文坛大师地位。
勒卡雷一生得奖无数,包括1965年美国推理作家协会的爱伦坡奖,1964年的英国毛姆奖、James Tait Black纪念奖,1988年获颁英国犯罪推理作家协会(CWA)终身成就奖,即钻石匕首奖(另外在1963年与1977年两次获颁匕首奖),以及意大利Malaparte Prize等等。2005年,CWA更是将其最高荣誉“金匕首奖中之奖”授予勒卡雷。至今已出版20部作品,已有11部被改编为电影和电视剧。
勒卡雷以亲身经历,加上独一无二的写作天赋,细腻又深刻地描写神秘而真实的间谍世界,塑造出一个个有血有肉的人物。两难的道德处境、暧昧的善恶定义,内容富含这里,情节引人入胜,读来欲罢不能,不愧为享誉全球的大师级作家!
这是我坚持看完的小说里看的最慢的一本。我看小说很少会中断,但看《锅匠》期间,我看完了《脑髓地狱》、《三体》还有n多的slash…… 我跟朋友直白的表达我看完以后的第一反应:“《锅匠》绝对是我看到过的最没劲的一本“小说”,但毫无疑问是相当牛逼的。就故事性来讲,它...
评分因为书虫兄要赠一本原版此书给我,赶紧悄悄的撕开塑料膜,坐在火车上一口气读完。 老版本也见过,那惊悚的封面实在让人无心翻开。而新版的封面设计很让人有购买的冲动,一套买下来仿佛是DVD套装。如果去掉左下角那几个推荐者的名字更好些,难道勒卡雷本身号召力还不够? 抱着...
评分这本书并不是“悬疑”类的间谍小说,或许这一点会让人很失望;这不是董乐山最好的译本,或许这更让人失望。 书中没有完美的人物,没有英雄,没有皆大欢喜的结局,没有足够激烈的打斗;阴冷的伦敦,日不落帝国日渐衰落,焦点已经落在美苏争霸上了。 剑桥的圆场,苏联的地鼠在...
评分“美国不再有力量进行它自己的革命……” “在资本主义的美国,对群众的经济压迫己经根深蒂固,甚至列宁也无法预见。” “地鼠理所当然地认为,特务工作是惟一真正可以衡量一个民族政治健康的东西,是它潜意识的真正表现。” 还是让意识随着勒卡雷的笔绪流动吧,如果想写小说...
评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有