图书标签: 日本 日本文化 和歌 日本文学 东瀛悲歌 文化 古典 诗词
发表于2024-11-22
东瀛悲歌 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《东瀛悲歌(和歌中的菊与刀)》讲述了:和歌,大和民族之歌。是日本古代歌人心灵的外现,是彼时彼刻最真的表达。它们也许没有最华美的词藻,但一定有着最真实的灵魂。那一刻,它们与歌人思想的悸动一起定格为历史。君主咏叹着翻云覆雨的权位更迭,沧海桑田的世事变迁。人臣悲吟着放归山林的无奈,在幽谷深涧徘徊不尽。樱花如旧,剑气已逝,武人的和歌将一腔风雅,演绎出空留遗恨的武家春秋。平安朝风流绝代的女人们,曾经在和歌的往还中吟唱爱情的春天,终是留下一地落英缤纷,空言绿肥红瘦。战国时代,天下群雄并起,英雄的辞世歌唱出胸怀天下的英雄之气与英雄末路的人世无常。江户三百年,和歌印证着那个生机勃勃而又光怪陆离的繁华时代。华丽或者沉重,悲壮抑或凄美,和歌中的日本往事真实得动人心魄。
早早,本名张春晓,出生于武汉,生长于南京。
幼年时,在武汉大学的珞珈山间奔跑,看落樱缤纷,却不知道美好的东西往往一去不返。
在南京大学熏染了七年的中国文学,又在复旦继续攻读了文学博士。
喜欢在古籍中寻找前人生活的印记,感受那曾经的情感流动,体会千载以下依旧动人心魄的诗心荡漾。
做学生时奔赴西藏支教,当老师时带领学生拍摄青藏铁路纪录片——是心灵的放逐,还是理想国的梦呓,自己也说不清道不明。
如今,在广州的书斋中,她将笔触深入日本的历史与文学,梳理出一段段浮世日本的感性记忆。
以和歌的角度谈日本历史故事,视角倒是不错。只是女性特有的不缜密造成书中错误频出。历史是非且不论,其中说西乡隆盛写的汉诗,明显与太祖仿制的混淆了。
评分以和歌的角度谈日本历史故事,视角倒是不错。只是女性特有的不缜密造成书中错误频出。历史是非且不论,其中说西乡隆盛写的汉诗,明显与太祖仿制的混淆了。
评分印象最深的必须还是众道之爱啊…感觉和古罗马很像
评分还算喜欢/~
评分感觉和看人生若只是初见的时候蛮像,历史么就不去考究了,看看还是挺有意思的,不过写到阿市和柴田一见钟情这个。。真的有点。。,还有篇讲八百屋小七迷上的那个众道,克夫像啊。哦,对了还有好多基佬的故事。
原载《新快报》 ■刘铮 书评人 和歌,日语里读作“わか(waka)”,这个“wa”既是日文汉字“和”的读音,也是“倭”的读音。其实,不管是“和”还是“倭”,和歌本意就是要与汉诗相对,表示这是不受中国文化束缚的、属于日本本国的诗歌,所以内藤湖南才会说和歌是“首先...
评分对于这本书,我觉得作者是真的用心写的。文笔也很优美,但是,我总是觉得好像缺少了一种沉淀在里面。解释得不够透彻,然后有些地方的逻辑让我感到困惑。但这本书是文学类的,并且是比较抒情类的。。。所以,也不能太过强求了~~
评分原载《中华读书报》,作者黄咏梅 日本的和歌,是日本韵文最古老的形式之一。毫无例外,跟许多中国的古典诗词一样,都隐藏着一段真实的历史。 这些历史如同被抽了真空一般,被浓缩在短短的句式和整齐的音节里,经人每一次吟诵和重解,便有每一次的扩张、弥散,过去的时光...
评分原载《新快报》 ■刘铮 书评人 和歌,日语里读作“わか(waka)”,这个“wa”既是日文汉字“和”的读音,也是“倭”的读音。其实,不管是“和”还是“倭”,和歌本意就是要与汉诗相对,表示这是不受中国文化束缚的、属于日本本国的诗歌,所以内藤湖南才会说和歌是“首先...
评分原载《中华读书报》,作者黄咏梅 日本的和歌,是日本韵文最古老的形式之一。毫无例外,跟许多中国的古典诗词一样,都隐藏着一段真实的历史。 这些历史如同被抽了真空一般,被浓缩在短短的句式和整齐的音节里,经人每一次吟诵和重解,便有每一次的扩张、弥散,过去的时光...
东瀛悲歌 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024