万叶集

万叶集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:译林出版社
作者:(日本)佚名
出品人:
页数:863
译者:赵乐甡
出版时间:2009-1
价格:68.00元
装帧:精装
isbn号码:9787544707909
丛书系列:
图书标签:
  • 日本
  • 日本文学
  • 诗歌
  • 万叶集
  • 和歌
  • 文学
  • 诗歌/词
  • 汉译外国诗
  • 日本诗歌
  • 古典文学
  • 万叶假名
  • 奈良时代
  • 古籍
  • 和歌
  • 诗歌集
  • 日本文化
  • 传统文学
  • 早期文学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书被称为日本的《诗经》,作者上至皇王贵族,下至农樵渔猎,表现了四世纪至八世纪之间的男女情爱、祭吊追悼以及行旅风物等,是日本社会从奴隶制向封建制过渡,建成了天皇专制统治国家的社会生活的写照。

《万叶集》是日本第一部和歌总集,由著名歌人大伴家持编成于奈良时代(710-794)大约七五九年(唐肃宗乾元2年为758年)以后。这个总集共收载各类和歌四千五百一十六首,分编为二十卷。 《万叶集》的发展说明,它是日本诗歌发展的一个重要阶段,开创了日本后世和歌的道路,堪称日本诗歌的典范。同时,也显示了中国文化,特别是汉字的输入对日本诗歌以至文学的形式的重要影响。

作者简介

目录信息

译序《万叶集》与中国文学说明第一卷[第1—84首]第二卷[第85—234首]第三卷[第235—483首]第 四卷[第484—792首]第五卷[第793—906首]第六卷[第907—1067首]第七卷[第1068—1417首]第八卷[第1418—1663首]第九卷[第1664—1811首]第十卷[第1812—2350首]第十一卷[第2351—2840首]第十二卷[第2841—3220首]第十三卷[第3221—3347首]第十四卷[第3348—3577首]第十五卷[第3578—3785首]第十六卷[第3786—3889首]第十七卷[第3890—4031首]第十八卷(第4032—4138首]第十九卷[第4139—4292首]第二十卷[第4293—4516首]译后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

读这一版《万叶集》的时候我想起了以前读泰戈尔诗集的翻译来。通俗易懂的文字蕴含对生活,自然,感情,哲理的朴素崇拜,其中也不乏十分耐人寻味的文字叙述方式。作为对日本古代诗歌集翻译作品来说,这一版本绝对是我有爱的~~~  

评分

前一段时间为了我写的一篇评论和某位有过一场激烈的争论,谁是谁非都已是陈年往事,不必重提,但我依然坚持我的观点,我并不赞同这种散文式的译法,也不认为译者在翻译的时候付出了应有的努力。如果只是散文的话,我们还要诗做什么呢? 关于翻译的风格,我想大体是青菜萝卜各...  

评分

前一段时间为了我写的一篇评论和某位有过一场激烈的争论,谁是谁非都已是陈年往事,不必重提,但我依然坚持我的观点,我并不赞同这种散文式的译法,也不认为译者在翻译的时候付出了应有的努力。如果只是散文的话,我们还要诗做什么呢? 关于翻译的风格,我想大体是青菜萝卜各...  

评分

很久之前在鲁迅先生的文字里读到过《万叶集》的只言片语,触动了一下,于是寻找《万叶集》,在县图书馆读了钱先生的译版,觉得是有一点味道,但是怎么日本人写东西就那么华丽呢,不对胃口。后来逐步接触外国文学,发现很多外国文学的翻译,很模糊,早期翻译,至少还是自成风格...  

用户评价

评分

槽点略多,好句略少。

评分

隐约雷鸣 ,阴霾天空 。但盼风雨来 ,能留君在此 隐约雷鸣,阴霾天空。即使天无雨,我亦留此地。 就因为在网易云音乐评论中看到这条,我就读了。非常非常纯粹的美。

评分

三联买的,不错

评分

鳴神の、少しとよみて さし曇り 雨も降らんか 君を止めん。

评分

翻译还是差了点……

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有