Winner of the Man Booker Prize 2009 'Lock Cromwell in a deep dungeon in the morning,' says Thomas More, 'and when you come back that night he'll be sitting on a plush cushion eating larks' tongues, and all the gaolers will owe him money.' England, the 1520s. Henry VIII is on the throne, but has no heir. Cardinal Wolsey is his chief advisor, charged with securing the divorce the pope refuses to grant. Into this atmosphere of distrust and need comes Thomas Cromwell, first as Wolsey's clerk, and later his successor. Cromwell is a wholly original man: the son of a brutal blacksmith, a political genius, a briber, a charmer, a bully, a man with a delicate and deadly expertise in manipulating people and events. Ruthless in pursuit of his own interests, he is as ambitious in his wider politics as he is for himself. His reforming agenda is carried out in the grip of a self-interested parliament and a king who fluctuates between romantic passions and murderous rages. From one of our finest living writers, 'Wolf Hall' is that very rare thing: a truly great English novel, one that explores the intersection of individual psychology and wider politics. With a vast array of characters, and richly overflowing with incident, it peels back history to show us Tudor England as a half-made society, moulding itself with great passion, suffering and courage.
Hilary Mantel is one of our most important living writers. She is the author of eleven books, including A Place of Greater Safety, Giving Up the Ghost, and, most recently, Beyond Black, which was shortlisted for the 2006 Orange Prize.
1 在英国的历史上有两位著名的政治家姓克伦威尔。一个砍下了一位国王的头,他出现在雨果的笔下。另一个被一位国王砍了头,这就是本书的主角。 托马斯•克伦威尔,生在都铎王朝,原是英王享利八世的宠臣——红衣主教托马斯•沃尔西的心腹,其后托马斯•沃尔西倒台,他又...
評分我绕了好远的路才找到这本书。最初在美国版Vogue杂志里读到一篇文章叫Second Act, 讲了几位四十岁以上的女子如何开始她们的第二个人生,从中认识了一个英国女作家,被她的人生故事和人生态度所打动,买了她的一本书《Mary Queen of Scots》来读,于是跌入了英国都铎王朝的历史...
評分《狼厅》读后感 转自台湾网友“LUNA的一字一句”点评: 英国历史对我来说,蛮陌生的,虽然有听过都铎王朝,但要说历史上发生的事,我一概不知,所以在阅读这本书时,除了新鲜外,还有种开扩视野的感觉,而前面的序有助于像我这种不了解的人,更快速进入到故事里,当我读完整本...
評分我绕了好远的路才找到这本书。最初在美国版Vogue杂志里读到一篇文章叫Second Act, 讲了几位四十岁以上的女子如何开始她们的第二个人生,从中认识了一个英国女作家,被她的人生故事和人生态度所打动,买了她的一本书《Mary Queen of Scots》来读,于是跌入了英国都铎王朝的历史...
評分每个故事底下都另有故事──完全精析《狼厅》 作者:彭淮栋 文章来源:联合文学 英国小说家希拉蕊.曼特尔的长篇新作《狼厅》去秋获得英国曼布克奖,今年3月再获美国书评家奖。曼布克奖评审说,此作抡元主因是块头大(sheer bigness)、...
我太喜歡Mantel的文風瞭
评分不是我的菜
评分文字有點晦澀
评分都不記得自己是什麼時候買的這本書,看瞭1/3,搬來搬去時找不到它,又抓起有聲書聽。有時早上化妝時聽Cromwell傢的女孩子們討論Lady Anne的著裝和宮裏流行的時尚,聽Cromwell對Mary Boleyn剋製而暗藏深意的描寫,曆史好像映照現實,女為悅己者容,由此感到深深無奈,似乎是無法擺脫的睏境。這段曆史,配閤Plantagenet,看過不少影視改編和不同作者的曆史描述,Hilary Mantel的語言有時讓我想起Tolstoy,雖是寫實卻讓人覺得充滿理想主義情懷。明明點到即止,卻很容易就能visualize整個場景。再戲劇化的情節,幾個精準的短句迅速帶過,旖旎從風,又暗潮湧動。
评分聽的audible,從頭到尾聽瞭三遍不齣二十分鍾立馬睡著,連早醒型失眠都能治
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有