《深河》讲述了:“深河”——印度的恒河。圣河之滨,死者的尸首被焚烧,骨灰洒入河中,期望灵魂将在来世复活;无数虔诚的人穷毕生之力到恒河朝圣,即使倒在半路也无怨无悔,他们用混有骨灰的恒河水洗漱、沐浴,体验圣洁和光辉……一个前往印度的日本旅行团,团里成员心性各异:有一心追寻妻子转世可能的职员,也有欲将心事寄托于鸟儿的童话作家,还有曾在缅甸丛林历尽炼狱之苦的老兵…他们被“深河”强烈震撼,尤其是当见到背负年迈力弱的异教徒“贱民”前往恒河的天主教神甫时,所有人在刹那间寻找到了生命的真谛……
远藤周作(Endo Shusaku,1923-1996) 日本著名作家,日本信仰文学的先驱,作品中渗透着关于生命、人生、社会、文化、历史的浓厚思考和沉重追问,在日本现当代文学史上有着承前启后的枢纽地位,代表了日本20世纪文学的最高水平。
出生于东京一个天主教家庭,10岁时接受洗礼,深受天主教思想的影响。1954年,处女作《到雅典》初试啼声,正式登上日本文坛;次年,短篇小说《白人》荣获芥川文学奖;1958年,长篇小说《海和毒药》荣获新潮文学奖和每日出版文化奖;1966年,代表作家创作高峰的巨著《沉默》出版,掀起巨大反响……1993年,作家最后的巨作《深河》隆重出版,迅速被翻译成13种语言译介到亚洲与欧美,引起专家、读者和媒体的如潮好评,被誉为“代表日本20世纪文学高峰”。1995年,因一生巨大的文化影响被授予日本文化勋章,次年病逝于东京。临终之前特嘱亲人,死后务将《沉默》、《深河》两书放入灵柩之内,自己将与两书永生陪伴。
如果救赎的意思是从此过上更美好的人生,那这深河里没有救赎。但看远藤周作的小说,为什么会有痛哭之后按都按不住的那种抽搐?那种震荡与安抚并存的阅读体验,如在一锅滚烫的水面前,让一只饺子可以做到微笑的投身于中。我只觉得这果然是无边酷烈的人生,却又觉得,可以走得不...
评分总是翻完的。不知是翻译的问题还是原著就有这个问题,把东西弄到神秘和现实之间挣扎,想借此触摸现代人没有的灵魂。东方的神圣西方的宗教,都解不了现世人的惑,即使你跳进恒河,或者雅鲁藏布江,现世人问题的解决还要现世的东西?我是这样想的,
评分我本来想将它跟《沉默》放在一起来说。看完《沉默》以后,觉得还是不必放在一起。《沉默》没有直接打击到我,而《深河》的确曾在瞬间淹没过我。 先挑两本书我共同的质疑点,主题先行,或者说定律先行,结论先行。开始看一段后,就能预想他最后的去向。想他提笔的一刻,也就知道...
评分一、矶边 没有任何宗教信仰的矶边,被医生告之一起生活了三十五年的妻子将不久于人世,立时方寸大乱,不知该向哪位神佛祈求。靠吗啡止痛的妻梦到了家里发生的事,她还和树木交谈,又说她掉进了地底,甚至说她从天花板上看到了躺在病床上的自己……妻肉体阒灭的那一霎那,拼力...
评分五名日本男女经历了各自不同的人生旅程,聚集在印度瓦拉纳西的恒河岸边。寻找死去妻子转世线索的普通职员,曾在二战时期作为士兵走过缅甸“死亡之路”的小公司老板,从狗和鸟儿身上获得精神安慰的童话作家,相信“神存在于一切事物中”而被教会驱逐的神父,以及曾试图用自...
前半本很棒,后期有些无以为继。
评分好看。但是ending也太突兀了。。
评分深厚的包容感 很久没有看到这么顺畅的文字了 翻译的水平也不错
评分看的时候,内心的泪水也汇成一条深河。“人间之河,人间深河的悲哀,我也在其中。”
评分信仰是个该起敬的话题,可惜在下无知,远藤周作家的“洋葱”好像不怎么“好吃”。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有